— Вот, — Моника наконец вернулась из аудитории с небольшим
пластиковым прямоугольником в руках и протянула его мужику, — здесь
все необходимые сведения.
Кодзи взял прямоугольник и придирчиво его оглядел. Потом достал
из другого кармана куртки очки в пластиковой оправе и водрузил их
на нос. Нам с Моникой оставалось только ждать. Я снова с досадой
вздохнул — приуныть было от чего. Сейчас убью часы на бесполезную,
мать ее, диспансеризацию, и остаток дня просто в никуда уйдет. А
завтра уже пятница, надо будет готовиться к приходу моих
великолепных одноклубниц. Хотя бы ту берлогу, которую ГП называет
домом, немного прибрать, чтоб Юри и Нацуки не подумали, что я
свинья, неспособная о себе позаботиться. Все это невероятно
нервировало.
Видимо, свой внутренний бугурт я не удержал и расплескал его
малясь, потому что почувствовал, как Моника сжала мою ладонь. Когда
я перевел на нее взгляд, она улыбнулась. Тепло так, ободряюще. Чем
дольше тут нахожусь, тем лучше понимаю, почему симпы Моники на
реддите самые агрессивные. Под ее обаяние так же легко попасть, как
под грузовик на оживленной автостраде.
— Сюдзинко Гару, значит? — наконец спросил папаша Нацуки.
— Все так, — отозвался я.
— То, что паспорта нет, это, конечно, паршиво, — признал мужик,
— но и так обойдешься, ничего страшного. Так в базу занесут.
Каталка понадобится или сам до машины доберешься?
— Дойду, — заверил я, — я как огурчик, чесслово.
(ага. знаешь, есть такое блюдо из азиатской кухни,
называется “битые огурцы”? вот это ты)
Очень смешно, просто обхохочешься.
— Стэн, можешь складывать каталку, — скомандовал Кодзи, — он на
своих двоих может.
Стэн покосился на старшего товарища.
— Слышь, может, лучше перестрахуемся? Вдруг у него правда сотряс
или что похуже? Лишних нагрузок не надо бы…
Я чувствовал, что о моем здоровье Стэн не очень-то сильно
переживает. Наверное, ему просто было обидно от того, что пришлось
каталку на второй этаж переть, а она даже не пригодилась. Впустую
потраченные усилия.
— Г-гару, ты как, в п-порядке?
В коридоре показалась Юри. Любопытство перебороло социальную
тревожность, и она присоединилась к нашей маленькой компании.
Завидев папашу Нацуки и его напарника, Юри смущенно покраснела.
— З-здравствуйте, г-господин М…М-мурамото.
Мурамото? Вот и еще одна побочка моего пребывания в этом мире. У
девчонок фамилии появились. Проклюнулись как ростки в цветочном
горшке.