Держиморда - страница 20

Шрифт
Интервал


- Я вас провожу до ворот- Ефрем Автандилович двинулся вслед за мной.

- Не стоит, мне еще с дворником надо будет переговорить. Вы лучше оружие найдите, почистите, зарядите и держите под рукой. Думаю, что в городе уже вовсю шалят.


Стоило хлопнуть входной двери особняка, сразу же из дворницкой – небольшой пристройки в ворот, как кукушка из часов, выглянул дворник.

- Мирон, молодец ты какой, на посту бдишь. А я к тебе! Давай во внутрь войдем. – я бесцеремонно отодвинул в сторону худого мужчину и шагнул в небольшое помещение, встретившее меня тяжелым духом самого вонючего, из встречавшегося мне, табака, дегтя и еще чего-то, такого же неприятного.

- Присаживайся. - Я по-хозяйски присел за небольшой квадратный стол, отодвинул в сторону мутный стакан, от которого несло каким – то денатуратом и приглашающе махнул Мирону, что продолжал топтаться на пороге.

- Мне там это, за воротами смотреть надобно, барин.

- Ты же только что здесь сидел и никуда не собирался.

- Так, как раз собирался выйти. Так, погрелся немного.

- Я тебе говорю - садись, разговор есть к тебе.

- Ну а как же…

- Сядь, твою Богу душу…

Судя по роже Мирона, больше всего он хотел куда-нибудь убежать, но покосившись на винтовку, которую я прислонил к стене возле себя, дворник обреченно вздохнул и сел на табурет напротив меня.

- Во-первых, что я хотел тебе сказать – с этого момента во двор никого, кроме жильцов этажей дома не пускай. Подвальные жители здесь тоже не нужны. Понял меня? Пришли, к примеру, к Ефрем Автандиловичу, ты спрашиваешь – кто и по какой надобности, людей оставляй за воротами, а сам до купца беги и сообщай. А там действуй, как хозяин скажет. Понял ли меня?

Дождавшись неохотного кивка бородатой морды, я продолжил:

- Теперь расскажи, как барышню из дома выпускал.

- Да как, обыкновенно выпускал. Сказал – доброго утречка, Анна Ефремовна, куда так рано, ни свет, ни заря, отправились?

- Она что?

- Дык ничего, дала мне копеечку, за беспокойство и пошла.

- Куда пошла?

- Так я не смотрел…

- Ты не против, Мирон, я здесь у тебя стол займу, ненадолго.

- Ну, если нужда в этом есть, так что я против буду…

- Вот спасибо, уважил.

Я вытащил из кармана револьвер, поставил на колени вещмешок, и стянув узел с горловины, пошарив рукой, достал картонную коробку с надписью «44 Смит и Вессон Рашен». Из увесистой картонки, на меня глядели пять десятков темно-серых свинцовых пуль, вставленных в веселенькие, латунные гильзы. Судя по надписи, выдавленной на широкой планке могучего ствола револьвера, это чудовище было произведено в Америке, на заводе господина Спрингфилъда. Повертев эту бандуру я нажал на два выступа сверху, над барабаном, и застежка пошла вверх. Ствол переломился, из барабана выскочил цветок