Однако самым большим потрясением для Стейси стали
механикусы . Нескончаемые войны, которые Империя вела по
всему миру, требовали огромного количества солдат. Они уходили на
войну здоровыми мужчинами, а возвращались бесполезными инвалидами.
Но британские ученые сотворили чудо – они научились заменять
утраченные части тела сложными устройствами, создав новый вид
солдат – механикусов: полулюдей-полумашин. Механикусы были способны
носить броню, неподъемную для обычных солдат, что делало их почти
неуязвимыми. Их тяжелое оружие смешивало врагов с землей. Это были
безжалостные воины, берсерки; завидев их, противники в ужасе бежали
с поля боя. Так рассказывал отец, делясь новостями из газет.
Девушка бы и сама сбежала, когда впервые увидела в Эдинбурге такое
существо.
Полгода назад отгремели пушки последней войны, и в мире
воцарился шаткий мир. Возвратившись из-за океана, где, благодаря
британской помощи, конфедераты раздавили янки, механикусы оказались
не у дел. Но предприимчивые фабриканты быстро нашли им применение.
Полулюди не боялись техники и прекрасно с нею ладили. Высоко
квалифицированная рабочая сила по бросовой цене заняла свою нишу на
рынке труда.
После поездки в столицу отец заболел новшествами. Потратив массу
сил на поиск специалиста, он был вынужден смириться с неизбежным –
нормальный человек-механик городской казне не по карману.
Поэтому скоро в их доме будет жить чудовище.
На прибытие нового жителя сбежался практически весь городок. Ещё
бы. Ведь единицы из местных жителей видели дирижабли. По сравнению
с теми гигантами, которые Стейси встречала в столице, этот был
дирижабленком. Снизу к нему было присоединено нечто, напоминавшее
велосипед. Воздухоплавательный аппарат пришвартовался к плоской
крыше мэрии. Механикус стоял наверху, заложив руки за спину. Его
голову скрывал лётный кожаный шлем с огромными очками-банками.
Черный плащ до пят развевался на ветру, хлопая полами. Стейси
казалось, что чудовище смотрит прямо на нее. Она нерешительно
подняла руку и чуть качнула в приветствии.
Полулюдям этикет был не знаком.
Во всяком случае, ей механикус не ответил.
Новоприбывшего поселили в крохотном, отдельно стоящем флигеле,
который называли Домиком для Непрошенных Гостей. Он располагался в
дальней, полуодичавшей части сада и был окружен зарослями колючих
кустов. Анастейше казалось, что для чудовища это самое подходящее
место. Облик механикуса не изменился и на следующий день – он был
всё в том же шлеме, практически полностью скрывавшем лицо, и плаще,
под которым не было видно тела. Первым делом новый работник
установил телеграф в мэрии и у них дома. По легкости, с которой
мужчина нес в правой руке тяжеленный аппарат, Стейси убедилась, что
рассказы о силище механикусов не далеки от истины. Заглядывая в
дверной проем, она наблюдала, как чудовище трудилось над
установкой. Орудовал новый работник преимущественно левой рукой. К
шлему, как удалось разглядеть девушке, веером были присоединены
разной толщины монокли-линзы, которые он попеременно опускал перед
очками. К вечеру телеграф заработал, о чем папа тут же сообщил
родственникам в столицу. На ближайшие двое суток родитель оказался
потерян для города. Тогда как механикус приступил к новой работе –
наладке новейших паровых машин на местной мануфактуре, также
принадлежавшей отцу.