Визионер-2: Тьма близко - страница 46

Шрифт
Интервал


Вернувшийся после разговора с лакеем Митя подтвердил, что барыня Лидия Потаповна из дома со вчерашнего дня никуда не отлучалась. И, судя по всему, так и умерла, сидя за столом.

Картина из общения с прислугой вырисовывалась следующая. Пару-тройку недель назад у купчихи Лидии Сушкиной, вдовы тридцати двух лет, появился тайный воздыхатель. Не то чтобы раньше претендентов на пышную красавицу не водилось, но все попадались какие-то плюгавые и косноязычные. А этот был особо настойчив и велеречив. Не раскрывая своего имени, поклонник через мальчишек-посыльных заваливал Лидию Потаповну пышными букетами, коробками шоколада и ромовых бисквитов, до которых вдовая купчиха была особо охоча. А ещё писал письма, в которых весьма цветисто воспевал и венерины формы предмета обожания, и её необыкновенную красоту души.

Вдова, как говорится, поплыла по волнам любви. И страдала лишь от того, не может ни выразить ответных чувств, ни узнать хотя бы имени таинственного обожателя. И вот в очередном письме поклонник сообщил, что намерен в выбранный день открыться и явиться воочию. А также прислал платье – вот это самое, синее, бархатное, в котором её и нашли, – уверяя, что изысканный наряд как нельзя лучше подойдёт к свиданию. И ещё попросил отослать прочь прислугу, дабы холопские уши дворни не слышали соловьиную песнь влюблённой пары. А петь они будут громко и страстно. До утра.

Зная решительный характер барыни, которая одиноко вдовела уже три года и вымещала излишний пыл на лакейских спинах, прислуга сделала всё, как было велено. Перестелила простыни, надушила бельё, накрыла роскошный стол на веранде и отбыла в соседнюю деревню с наказом не являться раньше следующего дня.

Результат налицо. Терраса. Мёртвая купчиха. Почти нетронутый ужин. Судя по гладким простыням, до песни соловья дело так и не дошло.

– Письма остались? – поинтересовался Митя.

– Пожалуйста, – Илья вручил сыщику пачку, перевязанную розовой атласной ленточкой. Кое-где из бумаг выглядывали засушенные цветы. От писем пахло приторными сладкими духами.

Лакей держался лучше остальных. Женская часть прислуги до сих пор рыдала и завывала где-то в глубинах дома, горюя о «матушке-барыне», которая покинула их так безвременно и внезапно. Илья же смотрел на бывшую хозяйку со странной смесью жалости и облегчения. И иногда незаметно потирал поясницу. Видимо, крепкий нрав был у купчихи.