«Над всей Испанией безоблачное небо». - страница 19

Шрифт
Интервал


- «Серверу» необходимо подготовить к бою, чтобы орудия крейсера могли остановить мятежников огнем, если выступление все же состоится и нам не удастся его сорвать. Напишите немедленно рапорт, что корабль необходимо проверить на течь. Я уже отдал распоряжение готовить док к заполнению, и завтра мы сможем вывести ваш крейсер, дон Хуан, и поставить у стенки для принятия топлива и боеприпасов. Послезавтра к утру «Альмиранте Сервера» должен быть готов к бою. Учтите – командующий может вмешаться, если узнает в чем суть наших приготовлений, и приказ об аресте нас двоих от «имени Республики» неизбежен. Нельзя давать ни малейшего повода к такому варианту развития событий до завтрашнего вечера.

- Я понимаю ваши сомнения, мой адмирал. И обещаю - крейсер будет готов к бою через двое суток!

- Вот и хорошо – а теперь поговорим о том, дон Хуан, что нам предстоит сделать в ближайшие часы. Матросы должны узнать о подготовленном мятеже – тогда выступление заговорщиков будет сорвано в самом начале, - последние слова дались с трудом – Асарола понимал, что они откроют тем «ящик Пандоры», и события могут принять совсем иной характер…


Мелилья


- Что вас сюда привело, теньенте?

Полковник Гасапо только весело улыбался, глядя на адъютанта генерала Ромералеса. А что ему еще оставалось делать, глядя на два десятка солдат и полицейских, что окружили здание картографического отдела?

- Мне приказали обыскать помещения, сеньор коронель, на предмет нахождения в них неположенного по штатам оружия, - четко, но с некоторым смущением доложил Саро, отводя взгляд.

- Позвольте мне осведомиться, любезный Саро – у вас есть на руках письменный приказ генерала?

Гасапо сохранял выдержку, хотя ему моментально стало ясно, что среди собравшихся утром заговорщиков оказался предатель.

- Никак нет, господин полковник – мне было приказано на словах! Распоряжение поступило из Мадрида, от премьер-министра Касареса Кироги. По крайней мере, я сам слышал!

- Даже так? Как интересно. Но пока я не поговорю с генералом Ромералесом по телефону, я не пропущу ваших людей в здание. Это секретный объект, и допуск должен быть согласован.

- Я понимаю, сеньор коронель, и подожду.

- О, не беспокойтесь, это не займет много времени, - Гасапо ухмыльнулся и вернулся в здание – там царствовала прохлада в отличие от выжженного солнцем двора. Разговор с генералом состоялся сразу же, стоило позвонить – с кабинетом соединили сразу же.