***
Наступила зима. В гостиных и спальнях
ощутимо похолодало, но я знал, у кого спросить совета.
— Эльф Дадли!
— Гарри Поттер звал Дадли?
— Да. Скажи, есть ли способы не
замёрзнуть в летней мантии? Холодно. А станет ещё холоднее.
— Чего хочет мистер Поттер?
— Заклинание какое-нибудь. Или как
зачаровать одежду, чтоб не продувало, не промокало и так далее?
Эльф смешно пошевелил ушами.
— Дадли может показать, где можно
взять тёплую мантию и ботинки.
— И где?
— У Филча.
Я приуныл.
— Филч ничего мне не даст.
— Гарри Поттер должен был знать, что
в прежние годы ученики Хогвартса часто оставляли свою одежду в
школе, и её мог бесплатно взять тот, кто в ней нуждался. Об этом
сейчас не говорят, но правило действует. Нужно только сказать
Филчу, что о нём известно.
Уточнив пару деталей, я пошёл к
Филчу. Если у меня есть права, почему не воспользоваться ими?
— Что надо? — неласково встретил меня
завхоз. Я вежливо поклонился.
— Мистер Филч, здравствуйте. Гарри
Поттер, Гриффиндор. Я к вам по делу.
И что я такого сказал? Чего так
таращиться-то?
— Отработка? — наконец кашлянул
Филч.
— Что? Нет. Могу я войти?
А вот эту фразу я слышал в доме у
Дурслей. Когда приходил почтальон, он именно так вёл себя,
почтительно спрашивая разрешения тётки переступить порог.
Филч, похоже, совсем опешил, но
отступил внутрь каморки. Я огляделся. Очень скудная обстановка.
Острый запах, напоминающий нафталиновые таблетки, которыми у
Дурслей перекладывали шубы. На стареньком покрывале на кровати
лежала облезлая кошка.
— Кс-кс, — сказал я кошке. — Мистер
Филч, могу я получить тёплую одежду и обувь?
— Я не лавочник и не торгую
одеждой.
— А я не покупать пришёл. Ученики
оставляют одежду и уезжают из школы. Я могу выбрать себе что-то на
зиму.
Филч задумчиво на меня посмотрел.
— Это очень старая традиция, Поттер,
— сказал он наконец. — Верно, у вас есть такое право. Нужно только
спросить у директора.
Только этого не хватало.
— Как угодно, спрашивайте. Мне нужна
тёплая зимняя мантия, свитер или тёплая туника, ботинки. Штаны тоже
не помешают. Могу я посмотреть?
Филч нахмурился, для чего-то
оглянулся на кошку. Та продолжала лизать лапку.
— Идём.
Мы долго шли какими-то переходами.
Потом он бродил вдоль стены, а затем открыл неприметную дверь и
пропустил меня внутрь.
Чего тут только не было.
Я подавил желание набрать полные руки
барахла, и только предупреждение Дадли — не брать лишнего, кроме
того, что я перечислил — удержало порыв жадности. Мантии висели в
ряд на вешалках и просто валялись в углу. Ботинки или стояли рядком
вдоль стены, или были свалены в кучу.