Андрей Владимирович, будто поняв моё затруднение, стянул с плеч драповое длинное пальто и протянул мне.
— А вы?
— Здесь жарко, а я люблю прохладу, — он ободряюще мне улыбнулся, а потом подержал мою сумку, куртку и котёнка, пока я заворачивалась в его пальто, словно в покрывало. Нет, он мужчина был совсем не толстый, но высокий и широкоплечий, так сказать, атлетического сложения, так что пальто, доходящее ему до середины бёдра, у меня висело где-то в районе щиколоток.
Сам начальник остался в чёрных джинсах и белом вязаном свитере. Это выглядело совсем не так, как строгий деловой костюм, который я видела на нём постоянно до этого. Он был... Весь какой-то тёплый, уютный, как родной дом. Вопреки здравому смыслу, мне захотелось погреться в таких длинных, точно мягких руках, вдохнуть запах мужского парфюма. Почему-то мне казалось, что он должен пахнуть лесом, шишками, хвоей.
Ой... Похоже, меня спалили за разглядыванием мужской фигуры. Лицо босса тронула ироничная улыбка, а в глазах появились смешинки.
Я покраснела до корней волос и сунула нос в ворот пальто, и уже оттуда пробурчала:
— Спасибо... Нам куда?
— Нам — туда, — ещё шире улыбнулся он и махнул рукой вглубь огромного склада.
Оттуда к начальству уже спешили заведующие производством.
Они расшаркивались с молодым боссом где-то не меньше получаса, совершенно игнорируя моё присутствие, будто я — тумбочка в интерьере. Меня такое положение вещей вполне устраивало; я по своей природе достаточно закрытый человек. Как сейчас модно говорить: интроверт. Так что я спокойно слилась с обшивкой будущего катера «зефир» и не отсвечивала почем зря.
А вот мужчину в белом свитере такое положение дел явно не устраивало. Поэтому он при любом вопросе узнавал моё мнение, так что внимания я в конце концов начала удостаиваться.
Потом нас ждала двухчасовая экскурсия и доооолгие разговоры, а также проверки всех помещений.
Новый босс облазил каждый катер, каждую лодку, перетрогал, перенюхал и чуть ли не взвесил почти каждую деталь на складе и в самом цеху. Мне даже показали те самые заклёпки, ради которых я потратила почти неделю своей жизни. И, сравнив их со старым образцом, мы остались абсолютно довольны.
В конце концов, нас напоили горячим чаем, потому что в помещении было ничуть не тепло, а скорее холодно, так, что зубы стучали друг об друга.