Мастер лжи берётся за меч - страница 69

Шрифт
Интервал


Огороженный октагон для боёв, чуть дальше деревянные домики — очевидно, казармы и подсобные помещения со столовой.

Всё это боевое крыло семьи было с левой стороны. Подальше от полигона растянулась другая вереница домиков. Я так думаю, там жила уже прислуга — издали увидел мелькнувший платок девки с кувшином в руках.

Амбары, зернохранилища, погреба и даже собственная мельница с производственными зданиями были уже по правую сторону. Это смахивало на маленький автономный город.

Близ крайнего терема из трубы поднимался столб разноцветного дыма. Это говорило о наличии собственной алхимической лабы. Ничего себе.

Всего деревянных теремов было семь. Однако я смотрел на количество сновавших туда-сюда людей и понял, что большая часть жилой территории пустует. Хаким не наврал.

Здания были трёх-четырёхэтажные. С многочисленными лестницами. Помесь китайщины и древнерусских домов: много боковых ответвлений и мини-крыш, всяких балкончиков, пристроек и остроконечных куполов. Часть треугольных крыш были с деревянными гребешками, другие — прямые и в жёлтой черепице.

Всё это богатство с узкими окнами разукрашено искусной резьбой. Отовсюду смотрели кованые украшения с лицами ужасных тварей, героев или просто зверей.

Терема располагались полукругом. Меня повели в центральный, мимо белокаменных статуй семи богов. Одна из них так и манила выпуклыми формами. Скульптор довольно маниакально и залипательно отобразил торчащие из-под накидки соски. Сразу видно — любит свою работу.

Все эти дополнительные постройки, что я упомянул, были на отдалении. А гостю предполагалось пройти по дорожке, усеянной с двух сторон изящными цветами. Сбоку была отдельная полоса для карет — она вела к конюшням. Так, что суета воинов и дворни не долетала сюда.

Позади теремов был последний оплот Громовых — каменная крепость, а также зона отдыха — пышный сад.

Надо признать — всё это впечатлило меня, хоть я видел резиденции и покруче в своём мире. Просто как-то не вязалось с тем, что судачили.

Я уже напредставлял себе полусгнившие сараи, сумасшедшего единственного слугу с клоками волос и в одежде с драными локтями. Вот одичавшее семейство садится за стол, и жирная нечистоплотная повариха наливает им дымящуюся гороховую похлёбку, неуклюже разбрызгивая варево на скатерть.

— Наш драчун вернулся, — раздался голос уже знакомого дяди Альберта, он потянул было руку к моей голове, но встретился с холодным взглядом и передумал фамильярничать. — Извини, я ухожу, но тебя уже заждались, — он таинственно подмигнул и поправил рукава рубашки, от него пахло духами за версту. — Удачи, Ар... Гордей.