Знакомьтесь: ваша будущая жена-злодейка - страница 42

Шрифт
Интервал


— Вы ведь не просто так оказались рядом с дамской комнатой? — спросила я. — Не бывает в жизни таких совпадений.

— Верно, — тоже не глядя на меня, подтвердил Макс. — Вы все-таки умны, мне не показалось.

— Вы следили за леди Дейврут? — Я поморщилась и поправила саму себя: — Точнее, присматривали за ней по просьбе кузена?

— А вы нравитесь мне все больше, — одобрительно хмыкнул Максвелл. — Вы умеете строить причинно-следственные связи. В сочетании с красотой это делает вас по-настоящему опасной.

Краем глаза я заметила, как он обернулся и, прислонившись спиной к стволу дерева, принялся беззастенчиво меня рассматривать.

«Дорогие братья и сестры! Я пишу это завещание, потому что связался не с той ведьмой…»

Я вздрогнула и мысленно выругалась. Тоже мне, помощник!

— Я пообещал защищать леди Дейврут, — негромко обронил Максвелл и дернул уголком губ. — Но я не собираюсь этого делать.

В горле пересохло. Если человек открыто признается в том, что легко обманывает других, с ним стоит быть осторожной.

— А так и не скажешь, — с вызовом ответила я. — Кажется, будто вы на ее стороне.

Максвелл скрестил руки на груди. Я невольно отметила, что у него довольно широкие плечи.

— Нет, меня не устраивает Розмари Дейврут в роли королевы. Но я пошел на уступку брату, когда позволил пригласить ее на отбор.

— Позволили?

Сдается мне, это сейчас была не оговорка. Максвелл намеренно произнес то, что произнес. Демонстрация силы как она есть.

— Да. Думаю, вы тоже не в восторге от сложившейся ситуации.

Я, не раздумывая, кивнула.

— Собственно, об этом я и хотел с вами поговорить.

Нет, не зря, определенно не зря я предчувствовала неприятности на свою голову. Что бы ни желал обсудить со мной Максвелл, едва ли мне это понравится.

— Считаете, мои негативные эмоции должны стать предметом разговора? — уточнила я голосом дочери психологов, привыкшей уворачиваться от заботливо подсовываемой кушетки. — То, что я не вижу леди Дейврут женой Его Величества, исключительно мои проблемы.

«Вряд ли Максвелл имел в виду твою мнимую обиду», — язвительно вставил Саймон.

— Ваши эмоции — это ваше дело. — Максвелл чуть поморщился, будто любое упоминание о чувствах вызывало у него легкое раздражение. — И не пытайтесь, пожалуйста, изображать дурочку. Уже поздно, я понял, что вы умны.

Черт! Что ж, я хотя бы попыталась.