Клан Одержимого. Том 1. - страница 7

Шрифт
Интервал


По его глазам я понял, что он размышляет о том раздавить ли меня как клопа прямо сейчас или растянуть удовольствие во времени.

— Не твое дело, псовое отродие! Я сейчас твою башку оторву и насажу ее на пику твоего деда! Тебе мало было отца?

Монах сделал проворный выпад и собирался отвесить мне тяжеленую затрещину, но я успел поднырнуть под его руку и через мгновение оказался впереди телеги. Я продолжал вприпрыжку пятится, обращенный лицом к повозке.

— Э, полегче батюшка, пупок развяжете, а то «винчик» не довезете до братии. Кстати, вы чудно разговариваете. Всего вам доброго.

— Ты святотатствуешь! Тебе это даром не пройдет, имей ввиду! Ты мне заплатишь, ох заплатишь…

Я развернулся побежал трусцой дальше.

Подумав на ходу, я пришел к выводу что меня все почему-то принимают за некоего Девитта, у отца которого были очевидные проблемы, возможно с местными попами.

Судя по всему, отца Девитта нет в живых. Это, во-первых. Во-вторых, я совершенно не помню, как я сюда попал.

Что же происходило со мной вчера и позавчера?

Стоп. У меня амнезия?

Я же помню, что меня зовут Савва Филатов, я сисадмин, из Пушкинского музея.

Мне казалось, что я точно помню свой последний рабочий день в музее, предшествующий сегодняшним событиям.

Но совершенно не помнил, как попал сюда.

Я почти добрался до главной башни городской ратуши, когда мои размышления прервал истошный крик женщины с параллельной улицы.

Я пока ее не видел, но слышал, что она кричит о пожаре.

Над моей головой оглушительно зазвонил колокол.

Из лавки у ратуши выскочил мужик лет сорока в одной шапке без верхней одежды и, свернув налево, бегом обогнул здание храма.

Я бросился за ним.

Могу поклясться, что меня влекло на пожар все что угодно, кроме любопытства.

Я ненавижу зевак и треш-стримеров, спешащих к месту аварий, пожаров, драк ради хайпа или безучастного присутствия.

Я вспомнил про свой телефон. Кстати, где он?

Я бежал в десяти шагах позади лавочника и думал о том, что он оставил лавку открытой без присмотра.

Мы миновали единственный квартал частных строений, и я увидел дом на отшибе метрах в ста пятидесяти от себя.

Из его дымоходной трубы в небо взметалось пламя в два человеческих роста.

Возле дома суетились мужчины.

Один приставил лестницу к крыше, и взобравшись на нее, сбивал языки пламени водой из подаваемых ведер.