Скандал в поместье Грейстоун - страница 4

Шрифт
Интервал


– Это Тедди, – сказала она. – Бог мой, где он взял этот сюртук? В нем Тедди похож на шмеля.

Джейн подошла к сестре, взглянула в окно и увидела брата, выходящего из экипажа. Сюртук на нем и правда был причудливый – в желто-коричневую полоску, со скругленными фалдами и широкими лацканами, брюки желтовато-коричневые, а жилет желтый в красную крапинку.

– Папа не оставит это без внимания, – пробормотала Джейн.

Сестры спускались по лестнице, когда лакей распахнул перед Тедди дверь. Брат помахал коричневой шляпой.

– Джейн, Изабелла, надеюсь, у вас все хорошо.

– Очень хорошо, – ответила Джейн.

– Где ты взял этот странный сюртук? – поинтересовалась Изабелла.

– В ателье Дживса и Хоукса, где же еще. Вам нравится? – Тедди повернулся. – А где папа? Мне нужно поговорить с ним. Он в хорошем настроении?

– О, Тедди, только не говори, что ты опять приехал клянчить у него деньги! – встревожилась Джейн. – Ты же помнишь, что папа сказал в прошлый раз.

– Да, но я не могу вести пристойный образ жизни на то, что зарабатываю у Холлидея.

Юридическая компания «Холлидей и сын», располагавшаяся в Линкольнс-Инн-Филдс, была хорошо известна в Лондоне. Тедди поступил туда после окончания университета. Отец не мог позволить, чтобы сын проводил свои дни в праздности. Тедди занимал в компании очень скромное положение и получал небольшое жалованье.

– Позволь мне дать тебе совет, братец, – сказала Джейн. – Прежде чем идти к отцу, сними этот сюртук и жилет и надень что-нибудь более приличное. Иначе сам знаешь, что будет.

– Ты, как всегда, мудра, Джейн, – ответил Тедди. – Пожалуй, поднимусь в свою комнату и напялю что-нибудь благопристойное.

Подняв дорожную сумку, он побежал по лестнице.

– Он совсем не меняется, правда? – сказала Изабелла.

– К сожалению, нет. Боюсь, что обстановка за ужином будет напряженной.

Джейн оказалась права: разговор Тедди с отцом был явно неудачным. Тедди обиделся, сэр Эдвард рассердился, а леди Кэвенхерст расстроилась. Джейн и Изабелла старались разрядить атмосферу деревенскими новостями. Положение не улучшилось, когда Софи, глядя на мрачные лица брата и родителей, сказала:

– Можно подумать, у нас в семье кто-то умер.

– Я, – угрюмо ответил Тедди.

Отец иронически хмыкнул, мать печально вздохнула. Все молча уткнулись в тарелки. Тишину нарушали лишь вежливые просьбы передать соусник или солонку.