Проклятье Моревны - страница 5

Шрифт
Интервал


— Уточняю, только уточняю, чем я рискую? Если меня убьют, сумеешь ли ты, Марья Моревна, предпринять ответные меры? Ну, как в сказках. Живая и мертвая вода…

Она дотронулась до моего лба, словно проверяла температуру. Скормила мне другую сочную дольку, всё так же тревожно всматриваясь в лицо.

— Беленький, тебя вроде не Иваном зовут?

— Что? — я чуть не подавился. Даже не от удивления, от ревности. Это что за намеки на другого мужчину?!

— Просто говоришь, совсем как дурак!

— А вы лично знакомы? — съехидничал я. Пришлось сесть, потому что Маруська меня столкнула и отвернулась. Обиделась.

Я обнял ее и шептал на ушко извинения и уговоры не принимать мои шутки всерьез. Она только оглянулась и снова обвила руками за шею, как в дверь робко постучали. Потом снова, настойчивее.

Я сердито встал. Обмотал перекрещенные языки рубашки вокруг талии и заправил за пояс брюк.

На пороге стоял боцман. Марко хмурился, сам недовольный, что пришлось помешать нам.

— Сто раз прошу прощения, капитан. Дело срочное.

— Что? Тонем? — в моем голосе явно читалось, что причина мельче меня не устроит.

— На борту гость, который желает видеть вас и не может ждать до утра.

— Это друг?

Боцман засопел:

— Боюсь… нет.

— Вышвырни его за борт! — я хотел закрыть дверь в каюту, свято веря в правильность своего приказа. Пусть хоть мир перевернется, для меня сейчас нет ничего важнее нашего спора с невестой.

— Он рассчитывал, что ты так и скажешь, — Марко стал ещё мрачнее и говорил тише. — И поэтому просил назвать свое имя.

— Кто же этот настолько самоуверенный господин? — во мне проснулась черная ирония, в глубине души я уже понимал, что так просто от меня не отстанут, и придется идти на встречу.

— Лорд Рок.

2.

То, как я прислонился к косяку, можно было списать на качку. Но перед Марко мне обычно не удавалось полностью скрывать чувства. Ничего не говоря и не оборачиваясь, чтобы Моревна не видела моего лица, я подобрал сапоги, надел широкий пояс, застегнул пряжку и вышел.

Через два шага нас догнала в коридоре Маруська. Она успела набросить короткое пестрое платье, купленное здесь же на островах, и, на всякий случай, не зная официального уровня встречи, прихватила любимую красную шаль, вязаную, как рыбачья сетка.

— Тебе не надо идти, — остановил я невесту.

— Что случилось?