Время созидать - страница 62

Шрифт
Интервал


Он попробовал пойти быстрее, но ступать было больно. 

Из кареты выглянуло остренькое личико Унны Моор, их соседки, очень-очень старой соседки… Она щурила подслеповатые глаза, вглядываясь в Арона. Про Унну Моор говорили, что она безумная. 

— Как твоя матушка? – словно не замечая ни крови, ни разодранной грязной одежды, как ни в чем не бывало, спросила госпожа Моор. – А брат? Он здоров? Слышала, сестра твоя уже вышла замуж… 

Арон попятился. Шаг назад, еще и еще. Он взгляда госпожи Моор сердце замерло, и Арон забыл, как дышать. Старуха смотрела на него, но видела сейчас кого-то другого, кого знала очень давно, ведь у него не было ни сестер, ни братьев.

— Вы ошиблись, — пробормотал Арон. 

— Гарольд, будь добр, передай матушке, что я загляну к ней на днях, — Унна Моор смотрела сквозь него. – Она обещала показать мне кружева из Мирита…

— Угу, — Арон кивнул, соглашаясь, чтобы поскорее от нее отделаться, и заковылял быстрее.

На этом Унна Моор потеряла к нему всякий интерес и приказала кучеру ехать дальше. Арон облегченно вздохнул. Повезло! Матери она ничего не расскажет. И если повезет еще раз, то он проберется домой незамеченным. 

Вот и ворота с фениксом. И калитка сбоку, главное – незаметно пройти через сад к заднему крыльцу…

И вдруг что-то потянулось к нему, что-то темное, похожее на щупальца. Оно пробовало на вкус его кровь, трогало руки и лицо. Эти прикосновения делали боль слабее. Сладкий до тошноты запах шибанул в нос.

Темнота сгустилась под ногами, липкая и холодная. Она приставала к голым лодыжкам – почему-то на левой ноге не было башмака. Темнота что-то шептала ему. Арон пытался вырваться из ее лап, но тень крепко держала его. Арон побежал – так быстро, как мог. 

 Колени подкашивались, дыхание сбилось, но позади сверкали чьи-то глаза-угли, рычание неслось вслед, и Арон влетел во двор, как будто сам Безликий преследовал его. Не разбирая дороги, он мчался к крыльцу и совсем забыл о боли.

И не заметил, как врезался в человека, стоящего на веранде. Тот посмотрел на него грозно – огромный и страшный. И Арон окаменел, облитый ужасом.

— Здравствуй, госпожа. 

Саадар сказал это тихо, но Тильда Элберт все же услышала. Она подняла голову, выпрямилась и посмотрела на него хмуро и сосредоточенно, и как будто с молчаливым осуждением за то, что отвлек ее от работы.