Полицейские с открытыми от изумления
ртами кинулись сковывать лапы оборотню. Вывих одной из них чудесным
образом пропал после трансформации. Надеюсь, молодого урода
отправят на пожизненную каторгу. Поначалу я сочувствовал ему —
глупой, обозленной марионетке, которую «Неспящие» используют в
своих грязных играх. Но не теперь, когда он стал убийцей.
Щелкал фотоаппарат на треноге. Что-то
мне подсказывает, момент с воскресшим трупом запечатлели уже не
раз. Валяющегося без сознания оборотня, наконец, сковали и затащили
в полицейскую карету. Один из жандармов обвел взглядом толпу.
— Кто поднял труп? Если среди вас
есть некромант, то назовитесь и покажите лицензию.
— Я, — подала голос Настасья. —
Лицензия лежит дома, если хотите ее увидеть, можете посетить наш
особняк. Я не ношу ее с собой.
— Вы?! — Лицо полицейского
вытянулось. — Постойте, я вас знаю, вы ведь графиня Сокольская. И
вы некромантка?!
— Да. — Настасья кивнула. — Моя семья
старалась не афишировать мои способности.
Жандарм смотрел на Настасью так,
словно увидел привидение. Причем не нашего мирного графа Андреева,
а какое-нибудь более каноничное, с грохотом цепей и жуткими
воплями. Журналист на противоположной стороне улицы стал строчить в
два раза быстрее.
— Поздравляю, по крайней мере,
проблема с твоим отцом, похоже, решилась, — шепнул я девушке. — Уже
завтра во всех газетах появится сообщение, что графиня Сокольская
тайная некромантка.
— Даже в твоем «Турнепсе»?
— Если хочешь. Главное, поручить
писать эту статью не Радомиру, а то, боюсь, Игорь меня побьет.
— Спасибо, сударыня, вы очень
помогли, — выдавил наконец жандарм. — И вам тоже, сударь. Как ваша
фамилия?
— Граф Лазарев, — ответил я немного
оскорблённо. Настасью он, видите ли, знает, а меня нет?
Я подождал, пока на лице жандарма
отразится понимание, а желательно еще и восхищение от знакомства со
столь знаменитой персоной, но не дождался.
— Тот самый Лазарев, который совсем
недавно спас Великую княжну Мирославу, — подсказал я.
— Ах да, кажется, я что-то такое
слышал, — спохватился жандарм. — Хотя мне казалось, что это был
Фазарев. Ваше Сиятельство, не соблаговолите ли проехать с нами в
участок?
— Если честно, не хотелось бы. Я
здесь с дамой и должен доставить ее домой. — Я кивнул на Настасью.
— Нам все равно особо нечего вам рассказывать, мы видели ровно то
же, что и все остальные в этой толпе, возмутительное хулиганство.
Предлагаю пока отпустить нас, а, если наше присутствие все же
понадобится, вызовите позднее. Приезжайте по этому адресу.