Среди чудес и кошмаров - страница 67

Шрифт
Интервал



Бесшумно ступая, в покои вошел Люк, облаченный в черное. Он смерил Йотуна быстрым, цепким взглядом, встал позади короля и чуть склонил голову на бок. На первый взгляд казалось, что он совершенно безучастен к происходящему и всецело поглощен созерцанием обстановки. Временами он крутил кольцо со светящейся руной.

За то время, которое мы не виделись, в полукровке появилась уверенность и жесткость.

— Хорошо. Замечательно! Он не отрицает, — король распалял себя, повышая голос и сверкая глазами, глядя на Йотуна, — И теперь родственники обивают пороги и требуют от меня принять меры.

— Я готов понести наказание, — смиренно сказал Йотун.

— Ах, надо же, наказание! Вот уж радость. И чтобы мне было делать, если бы ты не был готов, а?

По лицу Люка скользнула тень улыбки.

А король продолжал:

— И с чего это два мага набросились друг на друга подобно бешеным псам?

Король сел в кресло и сложил пальцы стрелкой, которая указывала на Йотуна.

— Вас ввели в заблуждение, ваше величество.

— Да? Разве ты только что не подтвердил, что лишил несчастного Дьярви жизни?

— Я не горжусь своим поступком, — сказал Йотун, впрочем без особого раскаяния, — И несколько раз уходил от навязываемого конфликта, но так случилось, что Дьярви проявил редкостное упорство.

— Удобно свалить вину на мертвеца, — король усмехнулся.

Люк довольно вздохнул, кажется он считал, что дела Йотуна плохи.

Я признаться тоже так думала, поскольку король очень уж был недоволен бывшей Тенью.

Йотун поклонился и серьезно:

— Мне не оставалась ничего иного, как вызвать его на поединок.

Король склонил голову на бок:

— И это могут подтвердить свидетели?

— Каждый, кто находился в замке.

Тут взгляд короля как бы невзначай скользнул по мне.

Неужели сейчас он спросит меня?

— Что ж… значит поединок. Ты поставил Дьярви вровень с собой. Благородно.

Люк дернулся, как от удара и запротестовал:

— Но, ваше величество, вы сами строжайше запретили поединки между…

Король поднял руку, призывая Люка замолчать.

— Мне еще не отшибло память, чтобы я не помнил своего собственного приказа. И ты его нарушил, — это уже Йотуну.

Тот не стал оправдываться или просить прощения, а сказал:

— Я счел недопустимым сомнение Дьярви в моей способности защитить Заолокский лес.

После сказанной фразы что-то неуловимо изменилось.

Король, который был готов чуть ли не бросить Йотуна в темницу выдохнул.