— Да… даты
совпадают и подписи одинаковые, на копии договора купли-продажи между мсье
Ирвином и вашим отцом подписи другие, но..., — недоговорил мужчина, пристально
на меня посмотрев, — мадам Делия, я должен проверить, зарегистрирован ли
договор в реестре градоначальника.
— А дата
смерти на свидетельстве и дата договора, на который ссылается мсье Ирвин,
вас не смущает? — произнесла, требовательно взглянув на мсье Алекса, — вы
понимаете, что, погибнув в Вирдании, мой отец не мог приехать в Акебалан и
продать виллу Феми со всем её имуществом?
— Понимаю,
мадам Делия, но и вы должны меня понять. Мсье Ирвин показал мне запись в
реестре, а также предоставил двух свидетелей, присутствовавших на этой сделке.
В подлинности ваших документов я должен убедиться, и я осознаю странность
нашей с вами ситуации и постараюсь сделать всё, чтобы выяснить правду.
— Мсье Алекс,
я, пожалуй, к вашему поиску подключусь, — присоединился к нашему разговору мсье
Нейтан, пытливо вглядываясь в мужчину, которого, по-моему, совершенно не
смутило предложение Ская, — насколько мне известно, были сделаны копии
реестров, их каждый год отправляют в королевский архив, его величество
внимательно следит за освоением земель Акебалана.
— Вы очень
любезны, мсье Нейтан, и ваша помощь будет весьма кстати, мне самому неприятна
эта ситуация… ещё никто не смел обманывать Алекса Грина, — предупреждающе закончил
мужчина, залпом осушив свой бокал.
— Но как же
теперь вам быть?! — растерянно воскликнул мсье Батч, выглядевший больше всех расстроенным
и потерянным в этом зале, и заметив на наших лицах недоумение, он тотчас
поспешил пояснить, — пока не выяснится, кому принадлежит вилла, кто в ней
будет жить?
— Кхм…
полагаю, я должен уступить даме, однако… мадам Делия, надеюсь, вы будете не
против, если я поселюсь во флигеле, там есть отдельный вход, а тот, что ведёт в
дом, мы можем заколотить. Тем более, через два дня я отправлюсь в Киртаун к
мсье Ирвину, чтобы быстрее уладить это недоразумение, поэтому мы с вами даже не
будем видеться... мне необходимо куда-то перевезти свои вещи.
— У меня
найдётся для вас свободная комната, мсье Алекс, — внезапно предложил мсье
Крейг, ободряюще мне улыбнувшись.
— Благодарю,
мсье Крейг, но я не привык жить из милости, а вилла Феми, пока не доказано
обратное, принадлежит мне согласно договору.