Знаки. Будь моей снова - страница 109

Шрифт
Интервал


В целом, темы были общими и безопасными. Алекс расслабилась.

- Мистер Беркли.

Роберт пожал руку статному подтянутому мужчине с копной светлых волос. Вчера вечером их представили друг другу, и они немного пообщались, сразу найдя общий язык и интересы.

- Мистер Акимов, - кивнул блондин, переводя заинтересованный взгляд на Алекс, стоявшую по правую руку от Роберта.

- Моя жена Александра, - не без гордости сообщил тот, представляя, их друг другу.

- Рад знакомству.

Алекс протянула ладонь для рукопожатия, но вместо этого заработала галантный поцелуй, как ей показалось, будто прилепившийся на долгое время к тыльной стороне руки, и комплимент, на который ответила вполне банальной благодарностью.

Беркли представил их другим гостям в круге, половину имён которых Алекс так и не запомнила. Завязался оживлённый разговор.

- Жду не дождусь сегодняшнего вечера, - чуть позже заинтересованно воскликнул их собеседник. - Жажду увидеть коллекцию королевских кубков тринадцатого века. Только ради них можно приехать сюда.

- О да, - поддакнула моложавая дама лет пятидесяти, делящая своё внимание на две компании, но успевающая общаться и тут, и там. – В прошлом году я видела их. Прелестные. Каждый с родовым гербом, богатой инкрустацией. Стоят целое состояние.

- Я бы с удовольствием выкупил их, - подхватил её речь Беркли, - имей они цену, но многое здесь, в Касл-Ховарде, бесценно.

- Да, - согласилась Алекс, - жаль, хозяева не могут выставить всю коллекцию для широкой публики.

- Но и той части, что они предоставили, вполне достаточно. Всё остальное - для частного показа.

- Вот как? - удивлённо приподняла бровь Алекс, но сочла за лучшее промолчать, на этот раз, не развивая тему про музеи и общемировое достояние.

Роберт мысленно похвалил её. Лишнее внимание было им ни к чему. Они ещё некоторое время выслушали поток восхищённой речи в адрес кубков, он ждал, пока Беркли сам не заговорит об интересующей их части коллекции - рунических текстах.

- Так же хочу увидеть новые приобретения молодого Арундела. Говорят, на последнем аукционе он неплохо потратился. - Коротким смешком Беркли выразил своё отношение к этому факту. - Он всё больше тяготеет к старым бумажкам, папирусам, да, манускриптам. У графа их целая библиотека уже набралась. Скупает всё, словно ищет что-то определённое.