"Отвертка для Золушки" - страница 96

Шрифт
Интервал


- Ларец с рукописями имел форму головы дракона, – пробормотал Рикардо, собираясь с мыслями. - Постойте, друзья, кажется, начинаю припоминать… Дракон, дракон…Имя владельца ларца… Грациано эль Драко!

Кристофоло вздрогнул, словно его ударили. Резко обернулся к нам и горько воскликнул:

- Ну, разумеется! Синьор эль Драко! Кто бы мог сомневаться!

Маэстро несколько раз прошелся по комнате, нервно потирая руки.
Мы смотрели на него, ничего не понимая. Наконец, Кристофоло немного успокоился.

- Друзья мои! – вздохнул он. - Кажется, прежде чем продолжать разговор, мне нужно вам кое о чем рассказать.

Он обвел рукой заставленную механическими игрушками комнату.

- Все это, конечно, очень мило! Заводные солдатики и птички, музыкальные шкатулки, сложные замки с системой ловушек… Самые именитые синьоры Серениссимы становятся ко мне в очередь за всеми этими побрякушками. Мое имя произносится с восхищенным шепотом!

Он издевательски протянул:

- О-о-о! Прославленный маэстро Кристофоло! Тот самый, что преподнес нашему Правителю золотого соловья, а его супруге – танцующую куклу!

Эдгардо с силой сжал в руках какое-то зубчатое колесо.
Оно треснуло с жалобным звоном. Маэстро отбросил в сторону обломки:

- Разве об этом я мечтал, когда без гроша за душой, но с кучей чертежей самого Винченцо в котомке, отправлялся в путь по городам и странам?!

Он взмахнул рукой, и рукописи полетели со стола.

- На этих листах начерчены моей рукой десятки машин, которые могли бы облегчить жизнь простым труженикам! Сделать множество людей счастливее и богаче! Паровые косилки для полей и нив, самоходные движущиеся корабли и экипажи, целые системы оросительных каналов для засушливых местностей, железные автоматоны, да-да, те самые, о которых ты рассказывала, Николетта! Они могли бы выполнять за людей тяжелую, однообразную работу. Но, Боже мой, кому все это надо?!

Маэстро яростно стукнул кулаком по стене.

- Я пытался рассказать о моих изобретениях самым высокопоставленным вельможам. Я посетил императора Тевтонии Карла Пятого, короля бриттов, Папу Римского, мавританского султана, даже правителя Джиннистана Великого Могола и столько королей и герцогов, что их и перечесть нельзя.
«Ради счастья людей!» - умоляюще твердил я и совал им всем под аристократический нос очередные чертежи. Они важно кивали головами, удивлялись, восхищались моими изобретениями. А заканчивалось все одинаково! Все эти правители и их прихвостни просили у меня пороха и оружия. Невиданного, способного разом повергнуть в прах целое войско! Просили меня построить властью моего технического таланта дворцы и замки, подарить им чудесных механических коней и соколов. Королевы и герцогини требовали, чтобы я создавал хитро запирающиеся ларцы для их драгоценностей и самые причудливые заводные игрушки, чтобы им было чем развлечься в череде бесконечных придворных интриг. А под конец каждый из них шептал: «Убей моего врага!»