Как стать богом - страница 24

Шрифт
Интервал


Работодатель тотчас же проходит к себе в контору, а Юрий раздевается и размещает мокрое пальто на вешалке.

- Кофе будете? – спрашивает его Мириам Соломоновна.

Она уже на подхвате - полная фигура ее выражает стремительную готовность сей же час обслужить: кофе, чай, рюмка бренди, сигаретка «Винтер», распечатать файл, найти ссылку, сгоношить бутерброд, дозвониться до ремонтной службы, вызвать ментов, сделать инъекцию, заштопать дырку в кармане, вправить вывих - она все умеет и никогда ни от чего не отказывается.

Она - клад. Ей пятьдесят шесть лет, дети ее отираются не то в Израиле, не то в Штатах, муж пребывает в длительных бегах, она свободна и скучает. Работодателю она приходится дальней родственницей, очень дальней: он каждый раз запутывается, пытаясь определить степень родства - то ли тетка двоюродной сестры приемной матери, то ли еще что-то еще даже более отдаленное.

- Спасибо, - говорит Юрий и тут же добавляет, предвидя новый вопрос, - Спасибо, нет!

- У нас клиент сейчас, - объясняет он, хотя ничего объяснять не требуется - Мириам Соломоновна не нуждается ни в каких объяснениях. Она вполне самодостаточна - эта белая рубенсовская женщина с антрацитовыми волосами Гекаты.

- Почту разбирать будете? – спрашивает она, протягивая ему желтокожую папочку с аккуратно завязанными тесемками.

- Пожалуй..., - он принимает папку; ищет, что бы такое ей, гекатоволосой, сказать приветливое, дружелюбное что-нибудь, теплое, и говорит (вполне по-американски), - Прекрасно смотритесь сегодня, Мириам Соломоновна!

Она улыбается блестящими губами.

- Это из-за дрянной погоды, - объясняет она. - Повышенная влажность мне идет, как Вы могли уже не раз заметить.

Это неправда (он чувствует характерный «Толчок в душу», как он это про себя называет, у медиков же это называется сердечная экстрасистола), и улыбка у него в ответ на ее неправду получается фальшивой, хотя, казалось бы, ну, какое ему дело до этой маленькой, бытовой, бескорыстной, исключительно для гладкости разговора кривды?

- Пойду плодотворно трудиться, - говорит он, поспешно закругляясь, - Чего и Вам от души желаю.

В конторе Работодатель все еще разговаривает по телефону. Он помещается в своем кресле для руководителя (сто пять долларов, включая доставку) угольно-черном, с неимоверно высокой спинкой и круглыми подлокотниками, помещается, перекрутивши себя сложнейшим образом в некий узел из длинных подергивающихся конечностей и сделавшись похожим не то на осьминога в черной паре, не то на клубок пресмыкающихся в состоянии так называемого склещивания, то есть занятых любовью. Юрий думает (в который уже раз): да-а, увидь его сейчас случайный клиент, хрен бы он захотел нас нанять. Разве что, для цирка шапито!