— Подождите, вы...
Я делаю шаг назад и становлюсь лицом к лицу с детективом Дюпюи. В лице Селин читается растерянность.
— Да? — делаю хриплым голос, лицо посмурнее. — В чем дело?
Всё же надо было надеть очки, а не оставлять их на сиденье в машине. Или надо было на время сменить внешность? Но я так этого не люблю — зазря пользоваться даром. Изменила лишь пепельный оттенок волос на карамельный блонд — но это не считается, ведь это мой настоящий цвет волос, по которому я просто соскучилась. Я вернула себя, только и всего.
— Оу... эм, простите... кажется, я обозналась. Вы так похожи на мою подругу... — Но вдруг качает головой, часто-часто моргая и будто пытаясь отрезвить рассудок, и поспешно добавляет: — Простите. Последние три дня для меня были просто ужасными. Всё случилось так внезапно.
Она замолкает, на миг задумавшись или уйдя в себя. Не могу смотреть в ее глаза. Человек она хороший, справедливый и честный. Селин как никто другой заслуживает место главного инспектора, что освободилось недавно. Ей эта должность по плечу, в нее я верю.
— Я понимаю вас. Ничего страшного.
Хотелось бы поскорее скрыться от этих прозорливых бледно-зеленых глаз. К счастью, в этот скорбный день женщина и в самом деле не в форме, иначе я тут же показалась бы ей подозрительной и на меня бы посыпались вопросы.
— Мы ведь с вами незнакомы, — вопреки моим думам, неожиданно произносит Селин, смахивая пальцами набок светлую челку и внимательным прищуром уставившись на меня.
Иногда мне кажется, что эта мадам куда лучше меня умеет читать людей по глазам. Но, к моему спокойствию, это лишь иллюзия. Это ее профессия, напоминаю я себе: читать и раскалывать нарушителей закона. А раздеть до души — это сугубо моя прерогатива. Никто другой на это не способен — и какое же это счастье!
— Да, не знакомы, — киваю я, храня траурный облик и ничем себя не выдавая. — Но я слышала о вас. Моя бабушка много о вас говорила.
Она, смягчившись, вновь отпускает профессиональную хватку и удивленно шепчет:
— Ваша бабушка... — Селин не договаривает и красноречиво косится на гроб, к которому поочередно подходят люди, дабы попрощаться.
— Да, — подтверждаю с тихой горечью.
— Ох, я даже не знала, что у нее две внучки, — озадачивается она, невольно обратив взор на Кейси, думая, что та моя сестра. — Почему же она мне не сказала? А вы ведь в самом деле на нее очень похожи.