Проклятие Предтеч - страница 19

Шрифт
Интервал


— Роберт, о чем ты говоришь? — Коннор бодро взбежал на борт, сияя, будто медный таз.

— А это кто? Никак невесту себе нашел? — моряк расплылся в счастливой улыбке, а Коннора перекосило.

— Никак. Попросили присмотреть, она немного того, — капитан «Аквилы» выразительно покрутил указательным пальцем у виска, вызвав искреннее возмущение девушки.

— Ну погоди у меня, — пробормотала она, шагнув на трап. Как оказалось, идти по нему было не очень-то и просто: его качало на волнах вместе с кораблем.

— Стой там и ничего не трогай! — приказал Коннор и потопал к штурвалу. — Приготовиться к отплытию! — гаркнул он внезапно зычным голосом, и на корабле началось какое-то безумие. Все забегали, заметались, кто-то полез на мачты. — Все паруса! Давайте, встряхнитесь, ребята!

На этом моменте Хизер залюбовалась индейцем. Он словно вырос на голову, на его лице блуждало выражение какого-то детского счастья. Волосы, собранные в хвост, развевались на ветру, глаза сверкали.

— Ну ты еще «Я король мира!» заори, — буркнула девушка, плюхаясь на какую-то кипу веревок и скидывая осточертевший рюкзак с плеч.

Коннор недовольно скосил на нее взгляд, но смолчал. Видимо, считал негодяйку временно обезвреженной.

Хизер провожала взглядом берег. Корабль летел вперед, рассекая волны, и ее начало слегка укачивать. Однако девушка не могла не оценить красоту здешних мест: такого синего неба и лесов не приходилось видеть нигде, а что уж говорить про шляющихся по берегу медведей. Невольно жительница городских трущоб поняла, что эти места прекраснее всего того, что она видела в своем времени. И все было безнадежно утеряно. Да, был Йеллоустонский парк, но разве его можно сравнить с этим великолепием? Да о чем вы вообще говорите?! Вы когда-нибудь ощущали свежий ветер свободы, который треплет волосы, дышали полной грудью? То-то же, завидуйте молча.

Тишина, нарушаемая командами капитана, прервалась залихватской матросской песней о славных походах, веселых женщинах и крутых моряках-воителях. Хвастовство из нее так и перло. Особенно когда дело касалось постельного юмора.

— Мистер Фолкнер, к штурвалу! — отдал очередной приказ Коннор, передал рулевое колесо и неспешно подошел к Хизер, встал рядом, опираясь на борт, и с усмешкой проследил за ее взглядом. — Что-то долго ничего не выкидывала. Может, стоит в тебя чем-нибудь потыкать? А то вдруг померла.