Хаиса императора драконов - страница 25

Шрифт
Интервал


Это так странно — видеть аристократку с подносом...

Эрика цеплялась за эту мысль, лишь бы не вспоминать, что здесь произошло мгновение назад, и не думать о том, что чудом не произошло.

— Сударь Флардо, позвольте накормить племянницу.

Сударь?.. Так он аристократ, а говорил, что сын мясника. Обманщик! Он все время ей лгал!

Эрика сжала зубы, чтобы не закричать, и отвернулась к окну, скрывая пламенеющее стыдом лицо.

Но от внимательного взгляда тети ничего не укрылось: ни сбившиеся подушки, ни взъерошенная красная Эрика, ни тяжело дышащий некромант.

— Сударыня Хайрес, почему вы здесь? Вам разрешили вернуться домой.

Лишь очень наблюдательный человек услышал бы в вежливом тоне Динаэрия недовольство.

— Я уже собрала вещи, сударь Флардо. Ближе к вечеру мы с детьми уедем.

— Вы собираетесь путешествовать ночью? — искренне удивился некромант.

— От покойного супруга мне досталась магкарета, на ней удобнее передвигаться по ночам, когда свободней дороги и нет пугливых коней.

— Ясно, а то я уже решил, что вы хотите взглянуть на казнь заговорщиков.

Эрика резко приподнялась на локте. Точнее, попыталась: голова закружилась, и тело охватила такая непривычная слабость, что она тотчас повалилась на подушки.

— Видите? Вы довели мою племянницу до истощения! — возмутилась Намия. — Не кормили целых два дня!

— Я поддерживал ее силы магией.

— Магией? Вы и сами питаетесь магией? Тогда все ясно! — ехидно произнесла тетя и окинула худощавую фигуру некроманта понимающим взглядом.

Динаэрий не отреагировал на откровенный выпад в свою сторону. Он подошел к женщине и провел рукой над подносом с едой.

Намия побелела как снег.

— Что... что вы себе позволяете? — заикаясь, возмутилась она. — Вы думаете, что я могу отравить свою племянницу?!

— Два дня назад вы кричали, что она — предательница и позор рода.

Эрика задохнулась от полосонувшей по сердцу боли. Намия старше всего на двенадцать лет, она ей больше, чем подруга...

— Я кричала в состоянии аффекта, — поторопилась возразить тетя, — это отец Эрики — предатель, раз пошел против нашего короля, да даруют ему боги долгих лет жизни!

— Да благословенны будут его дни! — отозвался традиционной фразой некромант. — Хорошо, можете оставить еду и уходить.

Намия опустила поднос на письменный стол.

— А кто поможет Эрике принять ванну и одеться? Вы? — вкрадчиво поинтересовалась она. — По приказу короля, вы всего лишь жених, еще не супруг.