Леди Недотрога - страница 6

Шрифт
Интервал


Глава 2


Как бы мисс Уолтер не пыталась меня переубедить и оставить в своей гостинице дожидаться слугу лорда Блэка, мне все же удалось уговорить женщину помочь найти лошадь. За щедрую плату один из местных одолжил мне старую, но все еще крепкую клячу, покорную и такую медленную, что, мне казалось, мы никогда не доберемся до крепости. Вторым опасением было то, что я не знала, не заблужусь ли по пути, но оно быстро развеялось — дорога до крепости была вымощена из камня, поросшего местами травой да мхом. Поэтому заплутать мне не удалось. Но все же путь был трудным и долгим, как бы я ни старалась заставить лошадь двигаться чуть быстрее, она упрямо шла медленно, то и дело посматривая на высокую сочную траву. Пришлось смириться и позволить кляче вести себя, при этом не теряя бдительности. Мало ли какие неприятности могли поджидать меня на пути.

До крепости я добралась уже далеко за полдень.

Солнце обжигало кожу, но при этом здесь было довольно прохладно. Чуть усилившийся ветер трепал одежду, а выбившиеся из прически локоны липли к лицу. Наверное, вид у меня был ужасный, но я не думала о том, как предстану перед лордом Блэком. Заботил лишь один вопрос — пустят ли меня на порог его дома-крепости.

Наконец остановив клячу перед высокими деревянными дверьми-воротами, я слезла с лошади и задрала голову. Удивительное место. Крепость, судя по всему, была построена прямо в пещерах горы, поэтому издали ее было плохо видно, ведь большая часть скрывалась под толщей камней, земли и растительности. Да еще и высокий лес по обе стороны надежно маскировал крепость. Не знаю, почему лорд Блэк выбрал для себя именно это место, но оно заставляло восхищаться и пугаться одновременно.

Приблизившись к воротам, я постучала. В ответ, конечно же, последовала тишина. Не думаю, что кто-то меня услышит, даже если буду кричать и бросаться камнями.

— Ну что же, — выдохнула и дернула металлическую ручку. О чудо, ворота оказались не заперты.

Но я не позволила себе радоваться. Мало ли какие ловушки могли поджидать меня за воротами. Это все-таки бывшая военная крепость, а засел в ней таинственный и, судя по всему, опасный маг, обладающий схожей с моей магией. Вот только я чуралась собственных способностей, а лорд Блэк умел ими управлять.

Открыв ворота, я подхватила лошадь за поводья и потянула за собой. На ее спине покачивалась моя дорожная сумка. Кляча, не сопротивляясь, вошла следом за мной на территорию крепости. От цоканья ее копыт разносилось эхо, но на удивление никто не вышел нас встречать. И тогда, быстро оглядевшись, я прочистила горло и громко позвала: