Люди были так тебе рады,
смотрели с благоговением и плакали от счастья. Честно признаться, я
тоже был готов заплакать. Боялся отпустить тебя, боялся, что всё
это окажется лишь сном. А теперь, лёжа в старом, покосившемся от
времени, домишке, понимаю, что то, действительно был сон. Далёкий,
почти нереальный. Хватаюсь за обрывки воспоминаний и думаю, во что
превратилась наша сказка? Я и сам не знаю.
Наверное, мне не стоило всего
этого писать, дабы не расстраивать тебя, душа моя. И, скорее всего,
я просто сожгу это письмо, как и десятки других до него. С другой
стороны, я думаю, что тебе будет приятно вспомнить то, что было до
всего этого кошмара. Хочу снова увидеть твою милую улыбку
(зачёркнуто)
Пожалуй, закончу на сегодня. Я
слишком утомился, моя милая Катрин. Прости, что вот так всё так
тебя выливаю. Мне больше не с кем делиться. Надеюсь на нашу скорую
встречу.
Люблю и жду ответа, моя дорогая
Катрин.»
"Пишу вам из южной резиденции.
Вчера Её Высочество арестовала тайная полиция. Я сообщу вам всё ли
хорошо, как только мне станет что-то известно.
Принцессу Грейс мы вывезли.
Надёжные люди скоро сообщат вам о том, где она. Эти же люди
сопроводят вас. Вуддвилы согласились дать вам, Ваше Высочество, и
вашим детям убежище.
Враг не превозможет Вас, и его
беззакония не притеснят Вас.
И обратит на них беззаконие их,
и злодейством их истребит их Господь Бог наш.
Командор О. Клиффорд"
"Пишу вам из южной резиденции.
Ваше Высочество, у меня для вас плохие новости. Её Высочество
представили в качестве невесты для графа Ротшильда. А мы с вами,
Ваше Высочество, понимаем, что это значит. Исход будет зависеть
только от (зачеркнуто)
Мне не удалось увидеть лица Её
Высочества, зато удалось получить записку. Её Высочество попросила
отправить записку только после того, как принцесса Грейс будет в
безопасности. Поскольку вы, Ваше Высочество мне не ответили, смею
полагать, что Вуддвилы ещё не встретили вас у границы. Молюсь
Господу нашему, чтобы вы добрались в целости и
сохранности.
Также Её Высочество просила
передать, чтобы вы ни о чём не беспокоились. И выход уже найден.
Простите мне, Ваше Высочество, дерзость, однако мне кажется, что у
Её Высочества никакой идеи, как выбраться из этой ситуации, нет.
Она просто не хочет вас и меня расстраивать. Хотя, что я... Я
просто ваш покорный слуга.