На приветствие Джейн он лишь хмуро глянул в ее сторону и кивнул.
— Странно и непонятно, — пробормотала она себе под нос, сворачивая за угол дома.
Надо будет поинтересоваться у миссис Олдброк, что значит этот ритуал: отчего она портит свой собственный газон, и почему садовник безропотно это терпит. Пройдясь вдоль стены, Джейн запрокинула голову и увидела белый шарф, развевающийся вверху как знамя.
Окинув оценивающим взглядом каменную кладку, она уцепилась рукой за выступ, поставила носок туфли в выщерблину, подтянулась выше, нашла выемку другой ногой и перенесла вес тела на нее, но туфля соскользнула, и Джейн повисла на стене, барахтаясь и пытаясь нащупать опору.
— Доброе утро, — прозвучал позади знакомый голос, и Джейн разжала пальцы.
Быстро повернувшись к миссис Олдброк, она обтянула платье и заправила выбившиеся прядки волос за уши.
— Доброе утро, — смущенно ответила она. — Я просто подумала, легко ли взобраться по стене? Дом кажется довольно старым, и камни, из которых он сложен, не обтесаны.
— Думаю, это вполне возможно, — невозмутимо кивнула Сильвия, оглядывая стену. — Однако вам не стоит беспокоиться. Если вдруг какой-нибудь негодяй взберется к вам в окно, я с него три шкуры спущу, обещаю.
Джейн почувствовала, как краска прилила к щекам. Не хотелось бы так подставлять инспектора.
— А ваш белый флаг что-то значит?
— Я решила проветрить комнату и положила шарф, чтобы окно не захлопнулось.
— Хм, — миссис Олдброк разглядывала ее шарф, а Джейн с ужасом увидела отпечаток босой ступни мистера Рейнфорда прямо рядом с тростью Сильвии.
— Не хотите ли прогуляться, — предложила Джейн, радушно улыбаясь и делая шаг к яблоневому саду. — Сегодня чудесная погода.
Ей все так же не хотелось ходить куда-то с подозрительной миссис Олдброк, но надо срочно увести ее отсюда, пока она не увидела след. А у Джейн, в конце концов, пистолет в сумочке. Как-нибудь справится она со старушкой. Главное — не поворачиваться к ней спиной.
Миссис Олдброк склонила голову набок, словно пытаясь прочесть мысли Джейн.
— Я бы хотела посмотреть, что за чудесные ягоды придают такой чудесный вкус вашему морсу, — продолжила тараторить Джейн.
— Вчера вам не хотелось гулять, — напомнила Сильвия, и трость ее уперлась точно в середину следа. Черт бы побрал этого мистера Ррр с его ногами. Отпечаток был идеальным, как и он сам, никакого плоскостопия.