– Что за чепуха? Не желаю больше слушать. Оставьте при себе
эти бредни и потрудитесь, пожалуйста, покинуть помещение,
пока я не вызвала полицию.
– Отлично, полиция – как раз то, что нужно, – блефовал я.
– Им понравится то, что я припас для ваших ушей. Возможно, хороший
адвокат сумеет спасти вас от виселицы…
– Вы бредите?! – взорвалась Жозефина. – Какая виселица,
какое убийство? В своем ли вы уме?
– Я-то в своем, а вот вам не стоит строить невинную
дурочку, – зло произнес я.
– Как вы смеете! – едва не задохнулась от возмущения
Жозефина.
– Смею, милочка, смею. Я пришел не с пустыми руками:
пришлось порядком повозиться, но теперь у меня есть
неопровержимые доказательства. Изложу главное: вы дали
танцовщице ночного клуба «Серпентарий» Никавери яд вместо
приворотного зелья. Зелье предназначалось для барона Отто фон
Бомма. Танцовщица надеялась женить на себе несчастного
аристократа, но ее постигло жестокое разочарование.
– Значит, эта дурочка успела проболтаться! – злобно
прошипела Жозефина. – Я права?
Я не стал развеивать заблуждение и кивнул.
– Да, она не умела держать язык за зубами. Есть свидетели,
которые помогли установить личность отравительницы.
Жозефина потупилась.
– Вам удалось распознать Дымку, здесь не обошлось без
магии. Не надо иметь семи пядей во лбу, чтобы понять: старина
Алур вновь способен творить чудеса, – вслух рассуждала она,
не обращая на меня ни малейшего внимания.
В отличие от нее я превратился в одно большое ухо и зря времени
не терял: запоминал все, что она говорила, и не забывал
бросать оценивающие взгляды. Черные брюки и красная блузка ей
очень шли. Неужели все отравительницы настолько хороши собой?
Впрочем, судя по образовавшейся паузе, пришла моя очередь
бросить ответную реплику.
– Да. Старик чуть было не угробил себя, но теперь он на
правильном пути, – подтвердил я.
– Жаль, – выражение ее глаз изменилось с встревоженного на
откровенно злое. – Жаль, – повторила она, – что эльфы его не
прикончили. Мир только бы выиграл от его смерти.
Я потер лоб.
– Сомневаюсь. Этому миру никогда бы не повредила щепотка
волшебства. К тому же, как бы я узнал, чем отравили
барона?
– Допустим, у вас на руках действительно имеются все
доказательства. Однако вы явились без полиции и ордера на
арест. Это шантаж? – неожиданно вскинулась Жозефина.