Три лика божества - страница 8

Шрифт
Интервал


(III-IV вв.), которая была чуть больше 24 см. Таким образом рост Ласточки примерно 168-169 сантиметров

-Демон! Это демон! - старшина Бао принялся размахивать в воздухе амулетами, купленными недавно у мошенника на рынке.

Лэй Гун едва заметно поморщился.

- Прекратите эти суеверные вопли.

- Но господин! Человек не мог сотворить такое!

- Удивительно, на что бывает способен человек... - Лэй Гун сделал еще шаг к телу и остановился. Идти дальше не хотелось. Его не пугал вид крови или увечий, но... прав был болван Бао, нужно быть чудовищем, чтобы сотворить такое.

- У нее на плече татуировка?

Лэй Пи, сидящий на корточках возле тела, мгновенно поднялся.

- Вы были правы. Это девушка из Дома Вишни.

- Сперва Пион, теперь Вишня... - Лэй Гун прикрыл глаза. Что за человек мог совершить подобное?

Проститутки чаще прочих становились жертвами убийств. Они подворовывали, и тогда их убивал разгневанный клиент. Их убивал ревнивый поклонник — и такие дураки находились. Наконец они убивали друг друга из-за мужчин или денег. Но речь обычно шла о дешевых девицах, что ошиваются возле казарм. Но эти две убитые были из лучших борделей в городе. Из уважаемых заведений, если такое можно сказать о публичном доме.

- Тело в мертвецкую, - распорядился Лэй Гун. - А мы идем в Дом Вишни.

Что-то зловещее было в этих убийствах. Лэй Гун никак не могу подловить суть, но от дела ощутимо веяло тьмой. Он уже ощущал нечто подобное, когда два года назад один за одним умерла семь членов боковой ветви семьи И. Преступление оказалось на деле небанальным: на родственниках аптекарь И испытал новейший яд. Аптекаря казнили, рецепт забрал нынешний глава рода — цюйтоу И Ман — и Карса затихла. И вот снова это чувство.

Лэй Гуну всегда казалось, что вокруг человека, совершившего нечто подобное, должна накапливаться особая аура. Он раз за разом, убийство за убийством превращается в портал в Преисподнюю. А потом демоны вырываются на волю. Фигурально выражаясь.

Само существование таких людей подрывало устои Неба.

Оставив старшину и стражников разбираться с телом, Лэй Гун жестом велел Лэй Пи следовать за ним. Юноша приходился цюйтоу в определенной мере племянником. Это был толковый молодой человек двадцати с чем-то лет от роду, но на некоторые дела его посылать не стоило. В частности — опрашивать девок в борделях. Лэй Пи там бледнел, краснел, пялился по сторонам и двух слов связать не мог. Милосерднее было бы отправить его с телом в мертвецкую, однако, юноше следовало к делам привыкнуть, иначе он окажется к службе совсем не годен.