Измена. Осколки моей души - страница 30

Шрифт
Интервал


— Хорошо, Хелен, но как ты оказалась в деревне? Мне кажется, за всем этим скрывается какая-то история. Ты слишком отличаешься от деревенских.

История и правда есть, вот только поделиться ею я ни с кем не смогу, грустно подумала я.

— Я просто всегда была любознательным ребенком.

— Ты можешь мне довериться. У меня достаточно и средств, и связи, чтобы помочь тебе. Признайся, ты сбежала из отцовского дома, потому что тебя принуждали к замужеству? Очевидно же, что ты благородного происхождения. — продолжал настаивать на своем Леонардо.

— У вас отличная фантазия, князь, вы можете писать пьесы для «Рифмоплетов».

— Как бы не была ужасна твоя тайна, я докажу тебе, что достоин доверия.

— В прошлую встречу, вы хотели сделать меня своей содержанкой, а теперь вдруг решили, что я попавшая в беду герцогиня? Не кажется ли вам, что все это через чур?

— Возможно, ты права, но я точно чувствую, что здесь есть какая-то тайна.

Я с сочувствием посмотрела на мужчину, видимо, праздная жизнь и полный достаток наскучили ему на столько, что он готов видеть принцессу в кухарке, лишь бы найти себе какое-нибудь занятие. Но спорить с князем было тяжело и бессмысленно, потому я просто пожала плечами.

— Думайте, как вам будет угодно, но мне пора заняться делами.

— Когда мы снова увидимся?

— Я много работаю, может быть, на следующей ярмарке.

Несмотря на то, что у большинства слуг был вечером выходной, на кухне работа еще была. Нужно было подогреть и подать приготовленный заранее ужин для господ, чем я и занялась, распрощавшись с князем. Я уже поставила еду на поднос, когда услышала легкие быстрые шаги.

— Элен, я принес тебе подарок! — радостно сообщил с порога Артур.

— Неужели? — я улыбнулась при виде мальчика.

— Да. Надеюсь, тебе понравится.

Я взяла из его рук очень красивый, расшитый бисером пояс, было понятно, кто помог выбрать и оплатил подарок, от того он стал мне особенно дорог.

— Пояс очень красивый, спасибо тебе, Артур. А это тебе. — я протянула мальчику кулек с пряниками.

— Спасибо! Еще я должен был передать, что ужин подавать не надо. Мы с папой наелись на ярмарке, а мама сказала, что есть не хочет.

— Хорошо. — последние слова снова окунули меня в горькую реальность.

Артур ушел, а я стала убирать не пригодившуюся еду и мыть посуду, погрузившись в тревожные мысли. Я привыкла к жизни на кухне, но все же, это не предел моих мечтаний — всю жизнь прислуживать семье Дарена. Когда-нибудь боль утихнет и мне станет спокойнее, но это не значит, что я должна смириться с отведенной мне случайной ролью. Леонардо прав, я не похожа на деревенскую девушку. И, если, играть в сомнительном театре для меня не слишком заманчивое предложение, то стать хозяйкой поместья — вполне. Если довести князя до нужной точки кипения и позволить ему самому придумать историю про попавшую в беду дворянку, то у меня будут все шансы получить предложение руки и сердца. Вот только, мысли это одно, а чувства совсем другое. Князь был мне почти неприятен, то, как он со мной познакомился, создало о нем впечатление как о человеке ветренном и искушенном. Счастье с таким мужчиной слабо возможно.