Рыжий и черный - страница 156

Шрифт
Интервал


Карфианка продолжала щебетать, словно заговаривая всех:

– Лео, ты сегодня рано! Я тут сидела – вижу ты идешь! И говорю себе: «Ноа, никак нашего Лео выперли с фабрики, не иначе!»

Лео скривился – Ноа была права:

– Давай не будем об этом. Выперли и выперли. Первый раз, что ли. Найду еще работу. Скажи лучше, ты Мойру видела?

Она, сверкая на солнце зубами – они у неё были как жемчуг, один к одному, – кивнула:

– Забегала. Тяжко ей. Она уже два дня ничего не ела…

Лео вскинулся:

– Аппетит пропал? Док её смотрел?

Ноа зашлась от смеха, пока сестры Нил жались к друг другу:

– Лео, ты такой смешной! Да откуда ж еда у неё возьмется…

Он закрыл глаза – точно. Откуда деньгам взяться, когда ты один и не можешь работать.

Нилы без прощания вернулись к бакалейной лавке, что-то продолжая разглядывать в дверной фрамуге. Ноа фыркнула:

– Бейкер привез конфеты на вес. Вот девчонки весь вечер и глотают слюни, словно от пригляда слаще станет. Там и булки есть. Свежие. Сдобные. Вкусные поди… – Ноа словно издевалась над голодным Лео. Хотя его голод – так, фигня. Завтра пойдет… В ту же полицию и скажет, что маг, нанимайте меня! И деньги будут. А вот кто накормит Мойру, умирающую от голода и болезни… Живот выдал громкую голодную трель. Воздух заиндевел синим светом. Даже Ноа засветилась, зубы стали совсем яркими-яркими, как вспышки молний. Она буркнула в лицо Лео: – лан, пойду я… А ты думай…

Она поскакала центр площади и, усевшись на край небольшого фонтанчика, сохранившегося со времен основания города, когда о централизованной подаче воды в дома никто и не слышал, принялась играть в «колыбель для кошек», плетя из веревочки странные орнаменты и периодически прося помощи у мелкой девочки лет пяти, игравшейся у воды в куклу. Кукла была сделана из палочки и цветочной головки, но девочку это не смущало. Мимо Лео снова промчались мальчишки с гремящим ободом. За фонтаном более воспитанные мальчишки прыгали в классики. Тянуло едой, прогорклым жиром, пылью, поднятой ветерком с дороги. Вечерело, странно рано для лета. А где-то умирала Мойра. А где-то глотали слюну Нилы, глядя на конфеты и боясь возвращаться домой – там их пьяный папаша, и Лео еще не умеет его останавливать – рост не главное, главное – грубая сила, а её-то пока и нет. В жилах закипела магия. Лео решительно развернулся и направился к дверям бакалейной лавки. Плевать на конфеты, все равно на булки – откуда им там взяться, это ж бакалея?! – там в лавке есть консервы: рыбные, мясные, растительные – то, что нужно умирающей Мойре. Да даже горсти макарон хватит Мойре, а бакалейщик даже не заметит отсутствие этой горсти в большом ящике, откуда он ковшом набирает макароны для продажи… Только пусть эта дверь будет открыта… Только пусть дверь пропустит его – он совсем не взломщик, он не вор, просто так сложились обстоятельства. Он потом все вернет. Он все оплатит, просто чуть позже. Этот Бейкер, отказываясь продавать в долг, не понимал одного – деньги бывают не всегда. Лео вернет, но чуть позже. Завтра устроится на службу в полицию и с первого же жалования отдаст. Даже с процентами отдаст.