Изыди, Гоголь! - страница 28

Шрифт
Интервал


Какой-то тип в черном классическом костюме подходит к столу. Барышни тут же прикидывают стоимость костюма и, подобравшись, стреляют глазками.

Парень окидывает сидящих презрительным взглядом и небрежно спрашивает:

-- Ты Зуб? С тобой хочет поговорить мой господин.

Зуб по-пьяному храбро отмахивается:

-- Раз хочет, пускай приходит сам и го…

Голова наемника с грохотом впечатывается в столешницу. Осколки разбитого бокала хрустят и впиваются в лицо. Барышни, вскрикнув, выпрыгивают из-за стола. Товарищи Зуба подскакивают и бросаются на помощь.

К столу подскакивают двое других мужчин в черных костюмах и ловко скручивают наемников.

Кабак затихает. Кто-то смелый и пьяный выходит из толпы и шагает к столу. Но его тут же останавливают более трезвые и наблюдательные.

Зуб рычит, пытается освободиться. Но парень в костюме только сильнее вжимает голову жертвы в стол, который уже опасно трещит.

Парень наклоняется и злобно цедит на ухо жертве:

-- Его Высочество Романов не любит, когда бросают трубку.

В глаза наемнику бросается кольцо на безымянном пальце "костюма".

Перстень слуги дворянского рода.

— П-простите, молю, п-пожалуйста! — хнычит Зуб. — Я ошибся! Это не повторится! Мы с парнями сейчас же вернемся на кладбище и…

Слуга дворянского рода затыкает его ударом поддых.

Черные костюмы хватают троих наемников и под тяжелые взгляды пьянчуг покидают кабак.


***

Музыканты разбежались, но рояль поет.

Дворяне испуганными мухами вылетают из зала, но находятся и храбрецы.

Мужчины, реже женщины, они пропускают к дверям кричащую массу, а сами остаются.

Рояль поет.

Кто-то из смельчаков заявляет в пульсирующую светом тьму:

-- Жалкий призрак! Тебе не напугать чистильщиков!

Рояль все поет.

-- Тебя заждались на том свете! Молись, нечисть!

Глаза смельчаков вспыхивают разноцветным огнем, вокруг их тел поднимаются вихри магии. Они встречают тянущиеся к ним тени, пытаются отогнать их, развеять, точно ночной кошмар.

-- Прочь! -- приказывают они. -- Изыди!

Но контроль теряется, заклинания схлопываются, магия предает их. И бывшие храбрецы, толкаясь и падая, присоединяются к кричащей убегающей массе.

Вместо приказов теперь одна лишь мольба:

-- Изыди!

Рояль поет. Быстрее.

В зал влетает чья-то охрана. Пять или шесть человек, они достают огнестрельное оружие. Сквозь моргающий свет они рыщут глазами в поисках угрозы. Но когда их собственные тени начинают хватать их за ноги, телохранители даже не пытаются стрелять.