Лапшевня бабули Хо: Лестница из черепов - страница 11

Шрифт
Интервал


1 синий/циановый (100 %),

1 синий/циановый (100 %),



Пенг, снова разогнавшись до нормальной скорости, отвел сияющий кулак назад, чтобы всадить его мне в грудь, вколотить груднину в грудную клетку, разорвать ребра, чтобы наконец я захлебнулся своей кровью, но у меня были другие планы.

Я размахнулся руками в стороны и проорал ему прямо в рожу:

— Хлопок двумя ладонями, клоун поганый!

И грохнул всей сосредоточенной у меня в ладонях ци в одном оглушительном хлопке, в котором башка его оказалась меж моих ладоней.

Бомбануло будь здоров!

Словно солнце полыхнуло у меня между ладоней. Меня прожгло испепеляющим пламенем, а что случилось с Пенгом я и представить не могу. Я бы не удивился если бы его череп разлетелся бы горстью истлевших искр, но этого не случилось. Пенг просто погас, посерел и рухнул, словно его выключили.

В воздухе разлетелись клубы рассеявшейся из его погасших шаоданей смеси боевой и ментальной ци, голова моя закружилась и я потерялся на ней.

Я не потерял сознание, я просто словно отключился. И оказался где-то еще. Где-то рядом.

И там кто-то был.

И я понял кто это!

Кто-то, кто стоял за Пенгом. Кто-то, кто проецировал на него свою силу, кто посредством ментального шаоданя дал потешному ублюдку мощь шестого уровня. Наездник, использовавший Пенга как медиума, как проводника своей силы. Кукловод. Кто-то, кто не хотел, чтобы все знали о его существовании. Этот кто-то, едва различимый в пурпурной тьме, он явился из тени и склонившись надо мной, произнес:

— Пенг, в чем дело? Что происходит?

Я заместил Пенга в канале связи, построенном на его ментальной технике высшего уровня, а он сам этого еще не понял. Я беззвучно рассмеялся и выплюнул:

— Нет больше твоего Пенга!

Тень склонилась надо мной:

— А ты, что еще такое?

— Это ты мне расскажи, — выплюнул я окровавленным ртом.

— Не дерзи мне, — отозвалась тающая в пурпурной дымке тень. — А-а. Я понял. Ты тот самый Великолепный Чан.

— Собственной персоной.

Тень, помедлив, произнесла:

— Тебя здесь быть не должно.

— Придется тебе смириться с этим.

Тень надвинулась занимая все видимое пространство:

— Значит, твое имя Чан. А как полностью?

— Я Чан Гун, потомок Великого Юйчи Гуна! — выплюнул я ему всю правду, а чего скрывать? Мне похоже конец. Остается только дерзить. — Я думаю, даже ты мог слышать это имя.