Темный контракт. Том 4 - страница 2

Шрифт
Интервал


— Возможно... Но так же, возможно, прежде чем сказать слово, вы желаете проверки? Не желаете ли вы сенсации? — улыбнулся я, даже несмотря на то, что меня моя собеседница не видит.

— А вы готовы её предоставить?

— Не даром... Но на основе ваших слов, если вы того пожелаете.

Битва изящности недосказанности. И проиграть я не боялся ‒ мне есть, что предложить. Встреча со мной ‒ самый простой из вариантов. Сенсации же, на которые так падка моя собеседница, окружают меня по роду службы. И пусть большинство из них скрыто за завесой конфиденциальности контракта, но немало остаётся и за пределами договора. Я всегда найду, чем поделиться.

— Кто оказался достоин ваших сетей на этот раз, уважаемый Тёмный?

— Джон Самерс.

— И почему же? — пусть голос девушки оставался всё таким же, но всё же я уловил интонационные нотки, которые выдали её заинтересованность.

— Он слишком несговорчив... Возможно, у вас есть ключ к его сердцу?

— Хм... — собеседница задумалась на десяток секунд. А затем выдала: — Напомните ему об «Алом воскресенье».

— Я должен знать подробности? — решил уточнить я, а то, кто знает, как он на это отреагирует.

— За отдельную плату моя тайна станет вашей тайной...

Меня аж передёрнуло... Ненавижу работать с непроверенной информацией. Однако подписаться на долг, чтобы узнать то, о чём я не хочу знать ‒ перебор. Грязь. Чернуха. Возможно, смерти, связанные с миром звёзд эстрады, мне не нужны. У меня своей грязи хватает.

— Тогда насколько широки полномочия этой тайны?

— Пять лет строго режима с упразднением титула. Как вам такое?

— Благодарю...

— Не нужно. Я жду свою плату, — девушка шелестела как ветерок на ветру и также незаметно, но неотвратимо проникала под кожу холодом и неотвратимостью. — У вас неделя, пока я не вернусь в Петербург и не стребую её лично.

***

Мне всегда нравилось в особняке Суворовых. Здесь, на удивление, уютно несмотря на всю помпезность видов и холодность слуг и владетелей, которые меня встречают. И даже сейчас, несмотря на то, что я прибыл по приглашению к точно назначенному сроку, и меня разместили в уютном кабинете с видом на сад, чувство отстранённости присутствовало, ибо меня заставляли ждать...

Но я, вместо того, чтобы поддаваться ему, любовался видом из окна на цветущие розовые кусты на фоне опускающегося вечера. Я даже не заметил, как пролетел целый день.