- Нападай!! – пророкотал голос, от которого содрогнулись все
жители маленького городка.
- Хрю-ю-ю!! – жалобно проверещала убегающая свинья.
- Чжао, я хочу от тебя ребёнка, - вдруг раздался сдавленный
голос Лан, которая в полуобморочном состоянии смотрела на своего
мужа в рыцарских доспехах.

Доспехи богини войны приятно удивили Ивана. Он рассчитывал на
средневековые железяки, а получил кибердоспех. Но вот с оружием
вышел маленький казус. Иван никогда в руках меч не держал.
Дубинка, кинжал, штык-нож, сапёрская лопатка…, но никак не меч!
И не важно, сколько техник по владению мечом Иван знал на
сегодняшний день. Вряд ли в реальном бою он сможет превзойти ту же
Лан, которая меч держит в руках практически с детских лет.
Стало быть, Ивану следует подыскать какое-то более привычное
оружие, чтобы перед культиваторами не позориться. Или вообще стоять
в стороне и в битвы не лезть, как это делает «старейшая Гао».
В общем, с доспехами не всё так гладко, как хотелось бы. Ну, и
конечно, пришлось «откачивать» Лан, которая погрузилась в мир
совершенно непонятных фантазий.
Успокоиться пытался и маленький городок. Всё же не каждый день в
небесах алые молнии сверкают. Из замка культиваторов прибежали
узнать, что в поместье Ван творится. А к дому Ивана пожаловал «брат
Ляо», который желал заступиться за перепуганного Хрю-хрю. Потом
пришла «надменная Ляо», заступиться уже за сына и пнуть под зад
трусливую свинью. Пришёл сам глава семейства, успокоить «надменную
Ляо» и выпороть дурака Чжао. Пришла тётушка Ань-ди, заступиться за
Чжао и увести Вана….
Это была долгая и бессонная ночь, под конец которой пред Иваном
предстал вообще какой-то плюгавый старик.
- А ты ещё кто такой? – задал вопрос уже откровенно взбешённый
Иван, которому так и не дали выспаться.
- Я?! Я глава рода Цзы!!!
- То есть, от тебя зависели судьбы Лан и Суиин!
- Эти женщины и сейчас от меня зависят!
- Ну, тогда тебе вообще ничего объяснять не надо!
Через пару секунд плюгавенький старичок вылетел из дома Ивана
вперёд ногами.
- Чжао!!! – лишь обалдело прокомментировали данный вылет Лан и
Суиин.
Иван хмуро посмотрел на своих жён и поинтересовался:
- Пока я в постели валялся, вы отнесли бельевую резинку
портным?
- Да, мы отдали её семье Джи Цзы.
- И стоило мне очнуться, как этот старик прибежал лично ко мне,
а не к моему отцу. В общем, не волнуйтесь о том, что сейчас
произошло. Старикан проглотит обиду. Потому что он прекрасно
понимает, что после всех совершённых им ошибок и глупой ссоры с
моим отцом, торговое соглашение со мной, это его единственный шанс
усидеть в кресле главы рода Цзы. Заварите чай. Кажется, сейчас к
нам пожалуют не только мой отец, но и все его жёны. Ведь речь зашла
о торговле.