Олли Таймон - страница 37

Шрифт
Интервал


– Легенды лживы, – сурово заметил отволшебничек. – Но не всегда. Никто не запретит тебе надеяться на чудо, леди Амелия.

С этими словами он повернулся, собираясь уйти. Вейдок заслонил ему путь.

– Куда собрался? – ухмыльнулся он. – Ты закончил? Я начинаю нести околесицу. Изволь остаться и слушать.

Глаза Таймона опасно вспыхнули.

– Тьфу на тебя, делай что хочешь, – фыркнул он тихо и, сделав шаг к камину, сел в кресло. Сделал вид, что дальнейшее его не касается.

Вейдок улыбнулся. Он церемонно шагнул вперед, откашлялся.

– Мне не надо представляться, леди Амелия, ты видела меня в темнице.

– Вейдок Найтл, Великий Магистр Ордена Странствий и Поэзии, – сказала Амелия. – А с вчерашнего дня – преступник, сбежавший из тюрьмы Мареаполя.

– Ох, прости, – перебил ее Вейдок, – стоило остаться в тюрьме и дождаться справедливого суда!

Амелия не ответила.

– Что же тебе нужно от меня, Великий Магистр? – спросила она церемонно. – Твой долг прощен, и тебя не держит тут ровным счетом ничего. Ты можешь вернуться туда, откуда прибыл.

– Это так, но ты предлагаешь мне вот так просто отказаться от своих обещаний? – спросил Вейдок.

– Не надо лицемерия, – проговорила Амелия сухо. – С Ричардом, королем Келдии, ты не был таким благородным!

– Не был, – честно сознался Вейдок, – но отличие в том, что король не осыпал меня с ног до головы золотом, и даже не заключал договоров. Он только обещал подумать, стоит меня вешать или нет, если я исполню его волю. Чувствуешь разницу?

Амелия презрительно хмыкнула.

– Значит, твое благородство измеряется золотыми монетами, Великий Магистр? Чем их больше, тем ты благороднее и честнее?

– Мои благородство и честность измеряются честными и искренними словами, Амелия Лидс, – ответил Вейдок. – Чем больше этих слов ты мне скажешь, тем больше будет твоя уверенность, что я не предам тебя и не брошу в трудную минуту.

Он вздохнул.

– Но если уж ты решила расторгнуть договор, который ты со мной не заключала, тебе придется выполнить условия расторжения.

Девочка удивленно нахмурилась. Олли Таймон хмыкнул и пробормотал: «Действительно, околесица».

– Что еще за условия? – спросила Амелия.

– Во-первых, – стал перечислять Вейдок, – верни мне золотую печать ордена.

– Какую печать?!

– Печать с символом. На ней четыре гусиных пера на ветру. Символизирует поэзию и странствия. Сделана из чистого золота. Вернешь ее?