Она поежилась, раздумывая, сколько беспокойства может причинить друзьям, если будет беспричинно всех подозревать.
‒ Ты почему раздетая ходишь? ‒ спохватился вдруг Маккин и принялся стягивать с себя кофту. ‒ Дрожишь ведь! Не вздумай заболеть!
‒ Я вся потная. ‒ Аркаша попыталась воспротивиться заботе, но кофта, в конце концов, все же оказалась на ее плечах. А раз она сама не пожелала сунуть руки в рукава, Маккин просто укутал ее, а рукава обвязал вокруг девичьей талии.
‒ Тем более нельзя вспотевшей по холоду бегать, ‒ авторитетно заявил он, с удовлетворением осматривая результат своих трудов. Аркаша теперь походила на тщательно упакованную посылку.
‒ Нет, я к тому, что могу испачкать твою кофту, ‒ вяло пробормотала девушка, упиваясь чужим теплом, сохранившимся на одежде русала.
Маккин закатил глаза.
‒ Миледи сегодня чересчур строптива.
‒ Ага. А ты будто только сейчас заметил. ‒ Аркаша, усмехнувшись, дернула подбородком, указав на поврежденный лоб парня.
‒ Выглядишь усталой. Профессор Немезийский на паре неплохо над вами поизмывался?
‒ О, это было нечто, ‒ возбужденно откликнулась Аркаша. Она рассказала русалу о пережитом унижении, устроенном Ваниль и Нарисой (при упоминании прилюдного оголения уши Маккина запунцовели), о командной работе с Викторией и Лакриссой, а затем и о падении в пропасть вместе с Ровеном Шарора. Правда подробности дальнейшего пребывания ее и Момо на дне пропасти Аркаша пропустила. Сообщила лишь, что их очень быстро спасли Роксан и Луми.
‒ Без приключений не обходишься? ‒ Маккин присел прямо на землю. ‒ Какие-то умные слова тебе говорить, полагаю, бесполезно? Взывать к благоразумию ‒ тем более?
‒ Да я себя вроде как благоразумной считала. ‒ Аркаша хотела всплеснуть руками, но они все еще были зафиксированы на боках рукавами кофты Маккина. ‒ Хотя… бывает, проскакивают у меня сомнения.
‒ Ну-ну. Говоришь, тебя демон спас? ‒ Правая бровь Маккина дернулась. ‒ Странный порыв для демона. Очень-очень странный. Такие сущности обычно не спасают, а добивают.
‒ Может и так. Но Момо… Ровен Шарора ‒ студент Сириуса. Он отличается от других.
Маккин, стоя на коленях, внезапно приподнялся и заглянул ей под челку.
‒ Твои интонации смягчились. Похоже, ты хорошо к нему относишься. Думал, ты не выносишь демонов. Как и я.
‒ Да, а конкретно Томаса Багро! ‒ Аркаша стушевалась. Неужели у нее и правда меняются интонации, когда она говорит о Момо? ‒ Твое отношение понятно, ведь ты ненавидишь демонов.