Арис кивнула чуть бодрее — в конце концов, молча присматривать
за поведением Леи куда проще, чем скрипеть пером под ее диктовку.
Незаметной тенью вязунья быть умеет, да и дела магички по большей
части совершаются в среде обычных горожан.
— Сегодня я жду к чаю его высочество Юлия Антониевича, —
продолжила Лея.
Бодрость Арис провалилась в колени, отяжелив последние.
Какое-то высочество — в первый же день? Пусть этот Юлий и
приходится ей кузеном, но сам об этом не ведает, а ей теперь за
двоих радеть о первом впечатлении — знакомство с родней не назовешь
проходным и тренировочным.
— Ваша рутина впечатляет, — призналась вязунья.
Сама Лея нашла, что сложила обстоятельства удачно: Арис услышит
о школе на ранних этапах, а само присутствие еще одной леди
позволит принять Юлия в комфортной обстановке дома.
— Господин капитан оказывает мне поддержку в одной заботе,
которая, смею думать, покажется вам небезынтересной, — уточнила
магичка.
Арис положила себе быть искренней насколько позволяют
обстоятельства. Все равно с высоким искусством намеков ей сходу не
справиться, так хотя бы не смешить.
— Буду счастлива принять участие. Прежние занятия лучше теперь
оставить, а к праздности я не привычна.
Обе вспомнили, как Арис месила тесто в гостях у Виолы. В новом
свете картина сквозила неловкостью. После того дня девицы виделись
лишь дважды: на свадьбе аптекаря, где разгадали скрипку Леоноры, и
в день битвы с деревом, когда снова было не до разговоров.
Знала ли тогда сама Арис что-то о происхождении, или новая роль
на нее пала столь же внезапно? Гадая, Лея пригласила гостью за
чайный столик. Двигалась Арис не то чтобы лебедью, но и не вовсе
деревней — наставница с облегчением нашла, что вопросы походки и
осанки внимания не потребуют.
— Взгляните, — она коснулась книжечки на столе. — Я подготовила
это магическое пособие для девочек из люда. Как вам кажется, будет
ли оно понятным?
Отчего-то доброе изумление Арис порадовало Лею больше, чем
пафосный восторг его высочества Юлия. Половину минуты вязунья
листала страницы еще подрагивающими пальцами, потом подняла глаза и
нерешительно произнесла по-шарльски:
— Леди Лея, ваши инструкции очень хороши. Жаль, что я не
придумала сделать подобное раньше.
Договорив, Арис умолкла с волнением: был ли уместен этот
переход? Много ли ошибок она допустила, составляя даже простые
фразы?