– Иветт, принеси нам чаю. И добавь
туда второй сбор.
Гийом осторожно сел на один из
стульев.
– Доктор, я к вам, собственно, со
следующим…
– Да ладно, можете не перечислять
симптомы, – махнул рукой доктор. – На табличке моё имя вы
прочитали, но будем знакомы. Жан-Пьер Дюссо. А это, – он кивнул в
сторону очень похожей на отца худощавой белобрысой девочки лет
тринадцати, с длинными распущенными волосами: она как раз принесла
поднос, чайник и две чашки – моя дочь Иветт.
– Спасибо. Очень приятно, Гийом
Лефевр.

Девочка сделала вежливый книксен, но
вышло у неё неловко. Всё-таки так больше делали в провинции, а в
столице от этого старинного правила вежливости давно отказались.
Впрочем, девочка не особо по этому поводу смутилась, и тут же ушла,
оставив отца наедине с гостем.
– Вы пейте, пейте. И вкус приятный,
для себя люблю побаловаться, и вам сразу полегчает. Это у вас не
простуда, а самая обычная акклиматизация.
– Но я вроде родился тут… – невольно
удивился Гийом.
– В столице прожили не меньше десяти
лет, – отрезал врач. – Сам с этим сталкивался, когда переехал. Так
что забудьте про «я местный». Я вам кое-чего выпишу, но это скорее
для облегчения симптомов. Дня два или три немного помучает и
пройдёт совсем.
– Накрылась моё желание походить и
вспомнить… – вздохнул Гийом.
– О, я правильно угадал. Вы к нам
насовсем. Знаете, рад. Мы с Иветт сюда переехали из-за климата, ей
категорически потребовался пусть не море, но ближе к побережью.
Бастонь для меня слишком шумный город, Флоран самое то… но иногда
хочется контраста. Если что – заходите. Рад буду поболтать с бывшим
столичным жителем, променявшим тамошнюю суету на здешнюю милую
тишину. Вы на заводы.
– Да нет. Я закончил Академию
жандармерии, а служить решил здесь. Родители переехали, но моя
семья во Флоране полтора столетия жила. Да и сейчас в округе
осталось немало родни.
Гийом осторожно посмотрел на доктора:
как тот отреагирует, что гость вообще-то полицейский. Жан-Пьер
наоборот опять заулыбался.
– Тогда тем более заходите почаще, мы
с вами, оказывается, в чём-то коллеги. Только я лечу хвори тела, а
вы хвори общества. Будем рассказывать друг другу байки нашего
нелёгкого, но интересно труда.
От чая и в самом деле стало лучше, да
и доктор его заболтал. В итоге просидел в гостях Гийом, пока к
доктору не пришёл следующий пациент. Впрочем, нельзя было сказать,
что время потрачено зря. И не только потому что полегчало, а доктор
оказался интересным человеком. Помимо жизнерадостности, был в нём
цепкий и точный ум. Жан-Пьер сам не так давно переехал, отлично
помнил свои трудности и сложности на новом месте, так что помимо
разговоров для души дал пусть короткую, но достаточно полную
информацию по городу и самым заметным людям Флорана. Так что домой
Гийом возвращался со спокойной душой. С одной стороны, жалко эту
пару дней, придётся их терять и валяться дома. Но с другой
благодаря доктору, который сэкономил ему массу времени своим
рассказом, со всем остальным Гийом успеет разобраться до выхода на
службу.