Мертвый мародер - страница 112

Шрифт
Интервал


— Тебе повезло, мертвяк, — главарь убрал палаш в ножны. — Малум велел притащить тебя живьем. Уж не знаю, на кой ты ему понадобился, но с капитаном спорить себе дороже. Однако это не помешает мне вдоволь с тобой наиграться, — он с мерзкой ухмылкой хрустнул пальцами в толстых кожаных перчатках. — И сломать по косточке за каждого побратима, которого вы сегодня убили.

Я попытался резануть его по лодыжке, но выродок отбросил ногой меч, как палку, и схватил меня за волосы. И принялся точно молотом лупить в грудь пудовым кулаком. И сквозь треск ребер и невыносимую боль я ощутил давно забытое чувство — биение сердца, пусть и вызванное подобным способом.

Даже мелькнула крамольная мысль — а что если сделать мне СЛР? Или молнией жахнуть? Вдруг оживу?

— Р-рра!

Из-за дерева со свистом пролетел топор, а следом выскочил Горран с увесистой дубиной наперевес. От топора Шейр увернулся, а вот охотник от броска палаша — нет. Видимо, не ожидал, что врагу придет в голову швырнуть в ответ такую дуру.

Но удар вышел на удивление точным — широкое острие клюнуло в грудь, орк на инстинкте выхватил его и отбросил в сторону, но успел ступить лишь пару шагов, прежде чем завалился набок подле меня.

Что-то прохрипел, сгреб пальцами влажную хвою и затих — только кровь обильно вытекала из раны, ударяя в нос запахом соли и железа.

Таким вкусным.

Таким соблазнительным.

Аж в животе заурчало.


Выпей ее.

Она насытит тебя.

Обновит силы.

Восполнит ману.

Дарует невиданную мощь!

Без нее ты погибнешь.

Без нее не отомстишь.


— Заткнись... — рявкнул и попытался подняться.

Шейр вцепился в горло и принялся лупить уже по лицу, вминая нос в череп, ломая глазницы и выбивая зубы. Надеюсь, зелья здоровья помогут, а то буду теперь страшнее зомби.

От каждой подачи в башке гудело и трещало, а зов вурдалака сделался поистине невыносимым. Льющаяся рядом кровь будоражила так же, как ящик водки — запойного алкаша. Который не пил уже неделю и корчился от похмелья и горящих труб.

Но я держался из последних сил, несмотря на непередаваемые мучения. Мышцы буквально сжимались от жажды, но разум все еще был главнее, и я всячески гнал от себя постыдные омерзительные мысли.

Я не стану жрать мертвечину — да еще и своего павшего соратника. Хоть и поседел, но я вам не сраный токийский гуль и не поддамся зову трупоеда. Никогда.