Сяо Тай и Жемчужина Дракона - страница 8

Шрифт
Интервал


Сяо Тай всматривается. В стволе дерева виднеется изрядная дыра, туда кулак взрослого человека пролезет. Мысленно она прикидывает энергию, необходимую для этого действия и кивает, впечатленная. Нет, она тоже так может, у нее есть Винтовка Гаусса, она способна и на большее, но ее контроль над Ци заканчивается в пяти метрах от нее, потому ей нужно придать скорость объекту до того, как он покинет Сферу Ци, дальше дротик будет лететь по баллистической… а у Ли Цзян контроль над этим ее шариком из Ци – идеальный, с начала и до конца. На высоких уровнях заклинателя контроль означает разницу в уровнях. Порядок бьет класс. Это на низовых уровнях она и ее огромный запас Ци может ломить грубой силой, но чем дальше – тем это сложнее. Есть такое понятие, грациозность воина. А говоря словами прежнего мира – КПД или эффективность. Меньше затраты ресурсов – больше результата, вот что такое грациозность воина. Как сражается этот Отшельник Шибуки и почему его искусство боя так отличается от того, что показывают местные мастера меча? Мастера меча в Хань словно птицы взмывают в небесе, словно змеи – стелются по земле, словно тигры обрушивают свою ярость, хороший мастер подобен молнии, бьющей со всех сторон, атакующий сверху, снизу и с любой из сторон. Движения мастеров владеющих одноручным цзян разнятся от школы к школе, есть те, которые ломят грубой силой, обрушивая тяжелые удары по диагонали, сверху вниз, есть те, что играют клинком, делая ставку на выпады, словно бретеры с рапирами, есть разные стили и школы, но все они – постоянно двигаются. Передвижение – ключ к нападению, к защите, к победе.

Но Отшельник Шибуки не такой. Он – неподвижен как скала, он просто стоит на месте и дает противнику шанс атаковать первым. И пока его враг прыгает вокруг, показывая акробатику, делая сальто и все эти «Орел атакует, расправляя крылья» или там «Золотой удар в тени глаз змеи из-под полуденного камня» - он просто стоит. А потом – неуловимое движение. Одно движение, за которым не поспевает глаз, просто кажется, что Отшельник наконец шевельнулся. И вот он уже аккуратно стирает кровь с лезвия и одним неторопливым движением прячет меч в ножны, а голова его противника висит на лоскуте кожи и недоуменно моргает глазами.

Таков стиль Шибуки Ай – минимум движений, максимум результата. В этом плане Сяо Тай полная противоположность, она не умеет контролировать свою Ци, вернее – не умеет манипулировать ею достаточно тонко. Это как напялить на руки толстые варежки и пытаться вдеть нитку в иголку. В таких варежках можно молотком по рельсе лупить, а вот к тонким манипуляциям варежки не приспособлены.