Мысленно представляя карту Киото, которая, конечно, была не
столь же точной, как “гугл-карта”, но всё же включала основные
дороги и достопримечательности, я быстро догадался, куда нас ведёт
Сорай. Кстати, этот навык построения ментальной карты местности был
одним из эффектов моей тренировки памяти. Впрочем, в ближайшем
будущем я намерен прокачать свою память ещё сильнее, ведь недавно я
вспомнил одну интересную технику, о которой читал в прошлой жизни.
Она называлась метод локусов, или, как её чаще называли, — чертоги
разума. Но это дела будущего меня, а сейчас...
Так вот через минут двадцать мои догадки насчёт нашего места
назначения подтвердились.
Храм Гинкаку-дзи. Серебряный павильон.
Я остановился на мгновение, просто разглядывая это старинное
здание. Его линии были просты, но в этом заключалась особая сила —
как будто в этом месте замерло время. Деревянные стены, увенчанные
слегка потемневшей серебристой крышей, отражали мягкий свет дня,
создавая ощущение, что храм буквально парит в тишине. Но самое
интересное было то, что весь храм окружал странный куполообразный
барьер, поверхность которого постоянно переливалась странного рода
энергией, очень похожей на прану…
Я на мгновение потерялся в этом зрелище, пока не почувствовал,
как Томоэ толкнула меня в бок.
— Эй, не засматривайся так. Ты же не турист, — ухмыльнулась
она.
— Легко сказать, — пожал я плечами. К тому же, ты явно не
поняла, куда именно я смотрю.
Сэнко, стоя рядом, кивнула. Её голос был тихим, почти
задумчивым:
— Думаю, в твоих глазах это место куда более особенное.
— Раз нас сюда привёл Сорай… господин Сорай, — добавил я с
ухмылкой, — то оно явно будет поособеннее обычного храма.
— Можно просто Сорай, — сдержанно заговорил Карасу-тэнгу. — Вы
уже побывали сегодня в храме Фусими Инари, но тот храм построен в
честь богини Инари и не является частью имущества фракции ёкаев. Но
этот храм — совсем другое дело. Он является одним из входов в
Уракиото, место, где и живут ёкаи.
В нос ударил запах сосновой смолы и благовоний.
Это был довольно просторный зал, в котором традиционная японская
архитектура встречалась с какой-то особой атмосферой, пропитанной
историей и величием. Его стены были украшены древними свитками и
картинами, а деревянные панели с искусной резьбой рассказывали
истории из легенд и мифов. В этих изображениях словно оживали боги
и демоны, грозные драконы и храбрые герои.