— Я разве что-то говорил тебе? — его голос остался всё таким же
мягким, но в этой кажущейся невинности чувствовалась угроза. Он
медленно обвёл взглядом своих младших за моей спиной, как будто
ожидая их подтверждения, и в конце остановился на мне.
— Нет, — почти хором прозвучало за моей спиной. Несколько
голосов ответили в унисон, будто это была заранее отрепетированная
сцена.
"Брат за брата… За основу взято", — я вздохнул про себя,
наблюдая, как мелкие ёкаи утвердительно кивают, при этом язвительно
на меня поглядывая.
"Отлично. Теперь я — главный злодей этой маленькой пьесы".
— Какие правила? — спросил я, наконец признавая своё
поражение.
— Во время спарринга разрешено всё, за исключением убийства и
нанесения непоправимого вреда телу или душе оппонента, — быстро
ответил старший ёкай, словно давно ожидал этого вопроса.
— Не думаю, что с такими правилами и вашим судейством я могу
рассчитывать на безопасность, — заметил я, не скрывая скепсиса.
— Мы ёкаи. У нас есть честь и гордость, — с достоинством заявил
он.
— И ты это говоришь после того, как заставил ребёнка сражаться
без какой-либо причины? — я хмыкнул, больше не сдерживаясь в
словах. Если всё равно у этого один конец, зачем мне церемониться?
— Лицемерненько.
— Это Уракиото, человек. Здесь свои устои, — спокойно, почти
лениво, ответил старший ёкай.
Я лишь закатил глаза в ответ. Кому ты лапшу на уши вешаешь…
Хотя, слушая взволнованный шёпот мелких ёкаев за моей спиной,
понимаю, кому.
— Сражаться с тобой будет тот, кто всё это начал, — продолжил
он.
За моей спиной повисла гробовая тишина.
— Акихико, — добавил старший ёкай.
Несмотря на внезапно наступившую тишину, Акихико вышел вперёд с
удивительной уверенностью. Кивнув старшему брату, он сказал:
— Хорошо, старший брат.
После чего этот мелкий засранец повернулся ко мне и ухмыльнулся
так, что у меня руки сами собой зачесались. Захотелось прямо здесь
и сейчас впечатать его лицо в землю.
Ненавижу детей.
— Согласен на такого оппонента? — спросил старший ёкай, не
проявляя ни капли сомнения в исходе.
— Не тебя же выбирать, — пожал плечами я и зашагал в сторону
полянки, где до этого занимались старшие ёкаи.
Не знаю, что там произошло за моей спиной, но спустя пару секунд
начался нестройный шум. Ёкаи, которые до этого молча наблюдали за
нами, вдруг начали возбуждённо перешёптываться и сбиваться в одну
кучу чуть в стороне от полянки.