Вроде практик (Том III) - страница 19

Шрифт
Интервал


Когда он нас завел в подсобку, старик расплакался:

— Господин Ван, — со слезами на глазах произнес пожилой флорист, — люди дафу Лю Пина обвинили клан Фей в пособничестве секте Формирователей, что вы и мастер Ур... хотели захватить остров.

— Что за херня? — тут же отреагировал Эл. — В это хоть кто-то поверил? Пожелай мастер Ур, мы бы еще год назад могли захватить этот кусок грязи!

Положив руку ему на плечо, я снял шлем, обратившись к плачущему старику:

— Кто-нибудь выжил? — немного хрипло спрашиваю у него.

На что старик кивнул, отчего я ощутил в этот момент ни с чем не сравнимое облегчение.

— Полукровок поймали Жабы, поскольку им были даны гарантии, их было нельзя просто так убить. Сам Джаб провел суд и постановил, что клан Фей виновен в сговоре с сектой Формирователей, всех их убьют на рассвете... — тихо закончил флорист.

— Мы это еще посмотрим, — довольно кровожадно улыбнувшись. — Где их содержат? И кто... еще жив? — с небольшой заминкой все же спрашиваю об этом.

Из дальнейших объяснений я выяснил, что полукровок схватили Жабы, в целом их особо не трогали. Вот только Монстры Ци не подвластны королевской Ци, отчего всех моих перевертышей порубили практики дафу Лю Пина при полном содействии жаб. После чего произошло судилище, где полукровок приговорили к смертной казни на рассвете. Имущество клана отошло жабам за их помощь.

Меня «позабавила» новость, что практики сейчас готовят военную экспедицию на архипелаг Формирователей. В этот момент я подумал, а зачем мне самому бегать и искать своих недоброжелателей, если они сами ко мне приплывут? На их кораблях будет лишь не хватать подарочной ленточки. Текущими силами я смогу лишь сравнять остров с землей, для захвата у меня недостаточно с собой людей.

Покрутив в голове данную мысль, я понял, что подготовка к карательной экспедиции на остров займет время. Пока мы будем готовиться, все наши враги сами приплывут к нашим границам, привезя так нужные мне корабли и оружие. В этот момент я вспомнил лица убитых полукровок, как их везли в телеге, будто скот.

Они ответят за все, но месть лучше подавать холодной. Сейчас же нужно спасти полукровок из заточения, после чего... я на время сделаю вид, что сбежал. Вот только я уйду, чтобы вернуться во главе стаи чертовски злых монстров Ци, которые будут пылать праведным гневом, желая убить тех, кто виновен в нападении на квартал полукровок.