Не та профессия, 1 - страница 44

Шрифт
Интервал


 

На узле связи меня сразу у входа просят пройтик начальнику узла, он же – заместитель начальника первого специального отдела. Им оказывается тот штатский, который присутствовал при работе Прокуратуры и сидел напротив флотского тыловика.

Первую секунду не знаю, как к нему обратиться, а потом он сам говорит, ломая стереотипы:

- Садитесь. Вам тут пришло кое-что.

- Благодарю. Мои извинения, как мне к вас обращаться? – начальник узла в штатском, и я понятия не имею о его чине, статусе и прочих деталях.

- Можешь никак не обращаться: чужим сюда нельзя, а когда ты будешь нужен – сам вызову. – Ломает все устои он. Я раздумываю, как отреагировать, когда он по одному начинает подавать  с двух рук какие-то документы.

- Раз. Приложи палец сюда, пожалуйста.

Послушно исполняю, подтверждая получение.

- Два. Палец.

...

- Всего сорок два платёжных документа на общую сумму сто одиннадцать империалов. Распишись в ведомости ответхранения, что принял от меня и претензий не имеешь. Ответы будешь писать?

- Сейчас надо разобраться.

- Разбирайся. Не здесь. Как надумаешь – подготовь и занеси сюда. Отправлю по адресатам. 

- Благодарю. Я вам что-то должен?

- Что был должен, ты уже отдал. Три месяца назад. Не все здесь дятлы... Давай, шагай.


На улице сажусь на ближайшую скамейку и по одной перебираю полученные бумажки.

«В\Ч...Кизилский погранотряд. Коронный перевод полтора империала. Получатель: хавилдар Атени. Сопроводительный текст: Атени, извини, что с запозданием! Из нас никто не в курсе, только сейчас о тебе узнали! Лови, это из общей квп! Зажги там за всех нас!»

«В\Ч...Ряжский погранотряд. Коронный перевод полтора империала. Получатель: хавилдар Атени. Сопроводительный текст: Атени, лови! Извини, что позже. Только узнали. Удачи!»

 «В\Ч...Туркестонский погранотряд. Коронный перевод два империала. Получатель: хавилдар Атени. Сопроводительный текст: Рады что ты живой и нашёлся! Если что будет надо – стукнись в ЗЕЛЕНЫЙ ТЕЛЕГРАФ. Ваш начсвязи – нормальный мужик, он тебя с нашей сетью свяжет. Гостевые допуски мы ему дали. Чем сможем – тебе всегда. Удачи!»

И далее по списку.

Последний бланк перечитываю три раза:

«В\Ч...Термязский погранотряд. Высокогорный специальный учебный центр. Коронный перевод полтора империала. Получатель: хавилдар Атени. Сопроводительный текст: