Только убедившись, что толстяк точно пропал из виду, Ардан
выдохнул и потер бок.
- О чем я и говорил, Ард, - Дэвенпорт протянул ему тарелку с
закусками.
- Он…
- Морис Талос, - подхватила Атура. - Один из сыновей дворянского
рода Талосов, имеющих место в Верхней палате. Надежный и отважный
человек.
- Изрядно потолстевший после выхода на пенсию, - хмыкнул
Дэвенпорт, отпивая немного вина. - Еще и жен меняет чуть ли не
каждые пять лет.
- Но он все еще твой друг, дорогой.
- Друг, - подтвердил Дэвенпорт. - хоть наши взгляды на политику
и расходятся.
Ардан решил придерживаться, как сказал тот Плащ, своей стратегии
держать язык за зубами.
- Талосы, парень, - продолжил Габриэль (Ардан неожиданно
понял, что только сейчас узнал имя Дэвенпорта). - одни из тех,
кто выступают против любых поправок и законов, которые помогают
уравнять в правах людей и первородных. И то, что он сказал, что не
помнит своих предков, которых загубил твой прадед вместе с Темным
Лордом… в общем, когда такие люди, как Морис Талос, что-то тебе
говорят, то лучше не слушай их треп, а следи за действиями.
Дэвенпорт показательно кивнул на зудящий бок Ардана.
В течении следующего получаса, пока зал продолжал заполняться
вновь прибывшими, к ним подошло еще несколько десятков
персонажей.
Худой до состояния, когда это можно было назвать болезненным,
мужчина с толстенными очками и быстрой речью. Оказалось, что он
являлся крупным исследователем в области алхимии и возглавлял
Гильдию Алхимиков. Потом была пожилая дама, которая не очень
приветливо перекинулась парой слов с Атурой и ушла. Вроде как она
являлась модельером или что-то такое. Еще с Габриэлем обнялись или
обменялись рукопожатием несколько отставных военных, а с Атурой
пара её ровесниц.
Но, в целом, десятки людей, которые подходили к Атуре и
Дэвенпорту, не задерживались дольше, чем требовалось, чтобы
обменяться приветствиями и тут же исчезнуть в толпе.
Арди не был понятен смысл таких коротких встреч. Это все равно,
что сказать “смотри, я здесь и ты тоже здесь”, и на этом
все.
Только под самый конец, когда зал уже едва не битком был забит,
к ним подошел сгорбленный старик, опирающийся на посох, выточенный
из белого дерева. Слева от него, будто по воздуху, плыли несколько
дев столь ослепительной красоты, что лишь Цасара могла бы с ними
посоперничать. Справа шли двое юношей. Один нес саблю у пояса,
другой держал такой же, как и у старика, посох.