Этот прекрасный свободный мир. Камешек в башмаке - страница 49

Шрифт
Интервал


— Так вот, Роберт, — уже серьезно заговорил профессор, — ничего обещать тебе я не могу — аукцион всегда таит в себе неожиданности, но одно могу сказать твердо, я сделаю все, чтобы получить над тобой права опеки. 

— Спасибо, — так же серьезно ответил Роберт, чувствуя, как на душе становится тепло.

— Помнишь, мы с тобой говорили об учебе в большом питомнике? — спросил профессор. Дождавшись утвердительного кивка Роберта, он продолжил: — Так вот, учеба в питомнике действительно удобна, но в свете нынешних обстоятельств я согласен с вашим мэром — тебе сначала надо стать алиеном, а уж потом ты пойдешь учиться в университет. Да-да, я понимаю, что ты хочешь сказать, — проворчал Макфарлен, — аукцион похож на лотерею, но кто бы не получил права опеки над тобой — я или Брук — алиеном ты станешь, — уверенно сообщил профессор. — Я говорил с твоим куратором и с другими здешними специалистами, они все это подтвердили. Ну, а потом ты пойдешь учиться. Я понимаю, это будет нелегко, тебе придется подрабатывать, но я посоветовался с женой и сыновьями — у меня их шестеро, — гордо сообщил профессор, — и мы решили, что там, где шестеро, всегда может быть и семеро. Мой младший как раз отправился в свой научный центр, так что его комната тебя ждет.

Роберт в потрясении понял, что его почти усыновляют. А еще у него будет шесть братьев — настоящая хоккейная команда, даже если один из новоявленных родственников постоянно пребывает в отъезде. 

— На подработку я устрою тебя в клинику, — сообщил профессор. — Конечно, зарплата санитара не очень большая, но на одежду тебе хватит, учебники возьмешь у меня, а уж прокормить тебя мы сможем. Ну, что ты скажешь о таком плане?

Роберт ощутил, что у него перехватывает горло.

— Спасибо, профессор, — прошептал он, справившись со спазмом. — Вы… так много для меня делаете…

— Ну, вот еще! — пожал плечами Макфарлен. — Из моих сыновей никто не захотел стать медиком, так должен же я воспитать в семье хотя бы одного врача! К тому же, Роберт, у тебя есть одно замечательное качество — ты умеешь облегчать страдание, но не погружаешься в него с головой. А это значит, что тебе не грозит скорое выгорание. Так что твоя комната и семья тебя ждут. Только уж постарайся обойтись без шумных вечеринок, — шутливо погрозил пальцем Макфарлен. — А то Брук порассказал мне о твоих подвигах…