Запретная истинная дракона. Искушение Его Высочества - страница 18

Шрифт
Интервал


— Нимфы? — удивленно переспрашиваю я и тут же пугаюсь, что могу вызвать подозрения.

— Ну да, императрица нимфой была. Красивая, рыжая и зеленая.

— А почему император ее не любил? — мне любопытно, но еще я хочу узнать побольше об этом мире.

— Политический брак, — кухарка пожимает плечами. — Никогда они по любви не заключались. Хотя императрица точно была влюблена. Только женского счастья так и не испытала.

Наступает молчание. Берта думает о чем-то своем, взгляд становится рассеянным. У меня еще много вопросов, но я не решаюсь спрашивать, чтобы не вызвать подозрений.

— Доела? — вдруг говорит она.

Киваю.

— Глаза у вас добрые, — улыбаюсь я. — И руки золотые. Было вкусно.

Берта заливается румянцев, на губах расплывается улыбка. Она откладывает яблоки и заворачивает в салфетку ватрушку.

— Возьми, съешь потом, а то с этим Вандером до ужина не перекусишь.

— Спасибо, — я встаю из-за стола. Уходить отсюда не хочется, но Вандер уже нетерпеливо снует возле сада. И судя по выражению лица, он очень зол.

Берта ловит меня за локоть у самых дверей и шепчет:

— Ты с ним осторожней будь, девочка.

Я бросаю взгляд на Вандера.

— Да не с ним, — замечает Берта. — Вандер – собака трусливая, ничего не сделает без указки хозяев. Я про Себастиана, девонька.

Я вопросительно поднимаю бровь.

— Вижу, ты девушка молодая, симпатичная, но на речи сладкие Его Высочества не ведись. Я Себастиана, конечно, люблю, как сына родного, но оболтус он все-таки. Не думает о последствиях. Ему-то ничего не будет. Он принц. А вот девушке потом что делать? Так что ты будь осторожна. Это я тебе по-доброму совет даю.

— Спасибо, Берта, но я и не собиралась заигрывать с принцем. Мне нужна только работа.

— Ох, наивная ты, девонька. Сколько таких, как ты, приходило. Да никто не устоял перед Его Высочеством. Парень он у нас горячий, драконья кровь все-таки. Если вбил себе что-то в голову, то от своего не отступится, пока не добьется. А ты, я вижу, приглянулась ему.

— Я?

Слова Берты вводят в замешательство. Хамство принца уж никак не походит на симпатию.

— Ты. У меня глаз наметан на такие дела. Стал бы он за тебя заступаться?

— Не помню такого, — тихо произношу я.

Пока Его Высочество показывал себя отменным хамом, но никак не благородным заступником.

— Как же? А кто же Вандера одернул? Ведь не дал тебя высечь. А это значит одно, — Берта тяжело вздыхает, — присвоил тебя наш кронпринц. Поэтому будь аккуратна. Не дай запудрить себе голову, не верь сладким речам. Ты, я вижу, девушка неглупая. Не то что эти, — она кивает в окно, за которым с подносами бегают королевские служанки. — Знают ведь, что принц скоро женится, невесту уже выбрали, а они все вьются вокруг него. На что надеются, дурочки наивные?