—
Белый перец? — я был удивлён, хотя сам изредка использую его в
других своих рецептах. — Это действительно необычно.
—
Да, но поверь, это работает, — она уверенно сказала, с ярким
блеском в глазах. — Просто добавь немного перца в тесто перед
выпеканием, и ты удивишься, как это преобразит вкус бисквитов. Я
часто так делала, когда ещё было кому готовить.
Голос женщины чуть погрустнел, и я сразу
понял в чём причина.
—
Ваша дочь до сих пор не разговаривает с вами? — всё-таки спросил я
с сочувствием в голосе, закрывая журнал. — Уже четыре года прошло
ведь.
Обычно подобные вещи я не должен озвучивать
вслух, чтобы не разбавлять витающую атмосферу радости, но с
госпожой Фальке я был знаком относительно давно и мог поговорить не
как кондитер и продавец сладостей, а как человек и старый друг. Я
был в курсе небольшого конфликта между ней и её единственной
дочерью, также работающей на этой космической станции, но искренне
считал, что он давно решился. Причина ведь была такая
незначительная – работа и связанные с ней небольшие трудности,
которые любящая мать решила, но не так, как хотелось дочери.
Больших подробностей я не знал – госпожа Фальке не делилась об этом
в наши последние встречи, коих всего было четыре, и даже намёка не
давала.
—
Хоть мы и стали работать в одном отделе, и я передала ей свою
должность, но ситуацию это не изменило, — госпожа Фальке пожала
плечами и грустно улыбнулась. — Но главное, что у неё всё хорошо
складывается по работе и в личной жизни, а большее меня уже не
волнует. Я не забиваю голову себе пустыми мыслями, и тебе не
советую, Адам. Пустая трата времени, только настроение
портится.
—
Что ж, последую вашему совету, — выдохнул я, кладя журнал с
рецептами на стол и спрыгивая со столешницы. — Но буду надеяться,
что у вас в семье рано или поздно всё образумится.
— Я
тоже… — ответила женщина тихо хмыкнув, собираясь
уходить.
Видя её упавшее расположение духа, я сразу же
полез под прилавок, где у меня таились в бессрочном хранении всякие
сласти. Отрыв дверцу, я взглядом сразу же поймал набор из двух
фруктовых коктейлей в запечатанных бумажных стаканах и десятка
шоколадных печений, которые так любит госпожа Фальке. Набор был
красиво собран в прозрачную упаковку в небольшой плетённой
корзинке. Года три назад делал наборы для одного заказчика и
немного разошёлся во время процесса, сделав излишек, но магия лавки
сохранила их все в первозданном виде. Удобные штуки, способные
оставить приятный радостный след даже за пределами
лавки.