- Картер, всё, что болтают на архипелаге - нужно делить надвое.
А то, что сочиняют о пиратах - так и вовсе вчетверо, - отмахнулся
он. - Я не верю ни единому слову из того, что там наплёл твой
старпом, чтоб выкинуть тебя за борт.
- Ну так что там у тебя за дело? - спросил я, размышляя, где же
тут может крыться подвох.
- Рассчитать курс и провести судно от Ки-Уэста до Сент-Дэвида.
Через открытое море, подальше от берегов. И, самое главное, никто
из команды не должен знать пункт назначения. Особенно ван Рейн.
- Так ведь с этим любой дурак справится, главное, на отмель не
наскочить, - возразил я. - Корабли там часто ходят, потеряться
трудно.
Уэйн тихонько посмеялся.
- Ну, значит, тебе же легче. Главное, в том районе на пару дней
остаться.
Я пожал плечами.
- А сам почему не сделаешь всё? В точности, как надо.
- А я другим буду занят, - капитан широко улыбнулся, развернулся
на пятках и пошёл к вахтенному, раздавать приказы.
Я, снова ничем не занятый, остался гулять по квартердеку и
наблюдать за слаженной работой пиратской команды.
Паруса 'Левиафана' наполнялись ветром, который мчал нас на
северо-запад, к побережью Америки. До побережья Флориды отсюда
больше тысячи морских миль, и путешествие обещало быть долгим.
Вечером, когда солнце почти погрузилось в океан, установился
штиль. Некоторые из матросов порадовались внезапному безделью, но
старик Смит угостил их своей тростью и отправил вниз, закреплять
всё, что не закреплено, и откачивать воду из трюма.
- Шторм близко, - проворчал он, рассматривая безмятежное
Карибское море. - Запоздали в этом году.
И, словно в подтверждение его слов, чёрная полоса стала
затягивать красное вечернее небо. Пахнуло свежестью, над моей
головой оглушительно хлопнул грот.
- Марсели обстенить, брамсели зарифить, живее, тупоголовые! - из
каюты выскочил Уэйн. - Люки закрыть, прокляни вас Господь! Огни
погасить!
Марсовые скорее полезли наверх, пока не началась буря, убирать
паруса, совершенно ненужные во время шторма. Капитан в ярости
сжимал кулаки и кричал на нерадивых индейцев, которые почти не
понимали английский и постоянно путались в шкотах, фалах и
брасах.
Сверкнула молния, на мгновение запечатлев лица моряков, от яркой
вспышки превратившиеся в гротескные маски. 'Левиафан' снова
погрузился во тьму, чёрные тучи, казалось, покрыли весь мир.
Тысячей маленьких барабанов застучали по палубе крупные капли
дождя, и даже крики матросов скрылись за шумом ветра и скрипом
оснастки.