Ведьма ищет любовь - страница 12

Шрифт
Интервал


Мужики заорали, схватились за руки и в едином порыве вскарабкались на уличный фонарь, где проторчали почти полчаса, пока Гарри Личман не догадался сбегать за стремянкой.

На той части рассказа, где благополучно спасенные с фонаря мэр с Федькой отправились в таверну, Розетта уже хохотала в голос, то и дело хватаясь за колышущийся от смеха живот и подвывая от избытка эмоций. Я же ограничилась широкой довольной улыбкой, хотя внутри все тоже приплясывало от восторга и сгибалось пополам от комичности и абсурда ситуации.

После такого мое настроение скакнуло вверх. Дав Розетте поручение поскорее закончить сбор информации по любовным романам, я вышла проводить девушку на крыльцо и замерла от удивления.

У калитки стоял Корвус Кей. Рядом виновато топтался Николас. В руках первого был шикарный букет и перевязанная коробка из-под обуви, в руках второго – искупительный тортик.

К чему бы это?

В которой с ведьмой странным образом флиртуют

– Ну… я пойду? – уточнила Розетта, кося на меня взглядом.

Еще раз оглядев подозрительных светлых с интересными дарами оценивающим взглядом, я решила, что в случае чего справлюсь сама, и величественно кивнула, отпуская помощницу обратно в город к любовным романам.

Розетта прошлась по дорожке, открыла калитку и поздоровалась со светлыми. Те разошлись в стороны, давая пышнотелой девушке дорогу, как волны перед заклинателем водной стихии, и вновь встали плечом к плечу.

Судя по решительным позам, топтаться возле калитки эти двое вознамерились до победного, то есть ровно до того момента, пока черная ведьма немного оттает и выйдет к ним. Но я продолжала молча стоять на крыльце со скрещенными на груди руками и подозрительным прищуром.

– Саманта, здравствуй, – не выдержал Корвус. – Можно тебя на одну минуту?

Я изобразила задумчивость, выждала, пока Розетта скроется из виду, а светлые начнут нервничать, и только тогда медленно спустилась с крыльца, вышла за калитку и обвинительно глянула на Корвуса.

– Только не говори, что уже задолбался и хочешь вернуть ученика назад!

Николас поперхнулся воздухом от негодования, а вот Корвус Кей остался спокоен и доброжелателен. Еще и широко улыбнулся в ответ на мою колкость.

– Вообще-то я хотел вернуть только туфли, – сказал он с едва уловимой ноткой сарказма. – Николас пришел поблагодарить тебя за заботу и взять свои вещи.