Развернувшись, пошёл по коридору, и только спустя пару минут до
меня дошло, что иду я в противоположную от моего временного штаба
сторону.
* Данте Алигьери.
Остановившись посредине очередного коридора, я принялся
осматриваться по сторонам. И где я в итоге оказался?
Сориентироваться никак не удавалось. Не так уж хорошо мне
Михайловский замок был известен. Одна экскурсия, на которую пошёл
когда-то, потому что этого очень хотелось Лизе — не в счёт.
И если от входа до своей новой штаб-квартиры, которую я устроил
в апартаментах покойного императора, ещё мог бы дойти без
сопровождения, то вот назначение всех остальных помещений замка
оставалось для меня загадкой. Куда, например, ведёт вот эта дверь?
Или вон та?
Во время экскурсии нам в основном показывали комнаты, где
произошло убийство Павла. И то они очень сильно отличались от того,
что я могу наблюдать сейчас. По остальным комнатам пробежались
бегом, и то не по всем.
Я продолжал стоять перед дверью. Самый простой способ узнать,
что за этой дверью скрывается, это открыть. Вот только есть вполне
реальный шанс наткнуться на спальню одной из дам. И далеко не факт,
что той же жене Палена кто-то предоставил апартаменты, в которых
ещё и гостиная имеется, а не только спальня. Пусть скажет спасибо,
что вообще комнату выделили. Могли бы и общую спальню организовать,
по типу казармы, только для фрейлин и таких вот жён разных
заговорщиков. И ввалиться в чью-то спальню вот так прямо из
коридора, было вполне даже реально.
Так что собственные колебания были мне вполне понятны. Постояв
ещё немного, я уже начал разворачиваться, чтобы пойти обратно и
найти комнаты Павла. Там можно того же Скворцова заставить
проводить меня до моих апартаментов, не показывая всем и каждому,
что я не знаю, куда идти.
Дверь приоткрылась, и оттуда выскользнула девушка-служанка.
Увидев меня, она низко поклонилась. Хорошо хоть на колени не
бухнулась.
— Ваше величество, — пролепетала она. — Вы хотите видеть её
высочество Великую княжну Анну Фёдоровну?
— Да, именно поэтому я сюда пришёл, — ляпнул я не подумав.
Девица говорила по-немецки. Скорее всего, горничная, которую Анна
привезла с собой. Великая княгиня, ну что же, хоть что-то
прояснилось. И на роль её мужа подходил только Константин. Всё-таки
остальные братья были слишком мелкие, если я ничего не путаю.